Boka har 1750 ordtak med forklaringer. De fleste av ordtakene er hentet fra bøkene til Just Qvigstad (1922), J.A. Friis (1856), Fokstad og Otterbech (1920) og Konrad Nielsen (1926-29, 1979). De tyske og norske forklaringene har bokas redaktør oversatt til samisk. I boka finnes det også ordtak som er blitt fortalt av dagens mennesker. Ordtak eller ordspråk er våre foreldres gamle leveregler som gir uttrykk for levesett, skikker og verdier, og som hører til menneskets mest dyrebare arv. Vi er i ferd med å glemme ordtakene fordi de ikke lenger brukes i dagligspråket. Gjennom denne boka blir vi igjen kjent med dem. Boka har et veldig høvelig register der ordtakene finnes etter tema.
Girjjis leat 1750 sátnevadjasa oktan čilgehusaiguin. Váldooassi sátnevádjasiin lea vižžon Just Qvigstad (1922), J.A. Friis (1856), Fokstad ja Otterbech (1920) ja Konrad Nielsen (1926-29, 1979) girjjiin, ja daid duiskkagiela ja dárogiela čilgehusaid lea girjji doaimmaheaddji jorgalan sámegillii. Dáid lassin leat maiddái dáláš áiggi olbmuid muitalan sátnevádjasat. Sátnevádjasat, sátnebárssat dahje sátneláskkut leat min vánhemiid dološ eallinnjuolggadusat, mat čielggadit eallinvuogi, dábiid ja árvvuid, ja mat gullet olbmo divraseamos árbái. Mii leat vajáldahttigoahtán sátnevádjasiid go eai leat šat geavahusas min beaivválaš gielas. Dán girjji bokte oahpásmuvat fas daidda. Girjjis lea maiddái vuogas ohcu mas sátnevadjasiid gavnnat fáttáid mielde.
ISBN: 978-82-7374-758-7. Davvi girji, 2009. 216 sider. Pris: 280.-