Hánsa Anti: Árbevirolaš luossabivdu – Bajit Kárášjogas

Girji árbevirolaš luossabivdu Kárášjogas birra. Čálli beasai ieš mánnán vásihit Bajit Kárášjoga riggodagaid ávkkuheami, go lei áhčis mielde geassit luossabivddus.

Dalle ledje johkaleagis ássit birra jagi. Luondduriggodagat, ja erenoamážit luossa geassit dagai Bajit Kárášjoga rikkis guovlun.

Go rávisolmmožin álggii čállit dán girjji, de ledje dadjat buot ássit fárren doppe ere. Dattege beasai son jearahallat 9 olbmo geat ieža ledje bajásšaddan ja vásihan guovllu eallima.

Bok om tradisjonelt laksefiske i Karasjok. Forfatteren fikk selv oppleve naturrikdommene i Øvre Karasjok da han som barn fikk være med å fiske laks med sin far. Den gang var det mange som fortsatt bodde i elvedalen. Naturrikdommene, og da særlig laksen om sommeren, gjorde Øvre Karasjok til et rikt område.

Da han som voksen begynte å arbeide med teksten til denne boka var nesten alle flyttet fra dalen. Han fikk likevel intervjuet 9 personer som selv hadde vokst opp i dalen.

Tekst på nordsamisk og norsk.

ISBN:978-82-8263-492-2, ČálliidLágádus, 2022. 70 s. Innb. 265.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Gavpi)

Finnmarkskommisjonen: Rapport felt 4 Karasjok – Interne rettsforhold i reindriften (3 bind)

Finnmarkskommisjonens rapport med konklusjoner om interne rettsforhold i reindriften i felt 4 Karasjok ble offentliggjort 1. desember 2022.

Rapporten behandler 27 saker om interne rettsforhold i reindriften, og er andre (og siste) delrapport for felt 4 Karasjok.

Bind 1 – kapittel 1-6 – om bakgrunn, historiske utviklingstrekk, reindriftslovgivningen, oversikt over krav som er reist for kommisjonen og utgangspunkt for kommisjonens rettslige vurderinger. 130 s. PDF

Bind 2 – kapittel 7-21 –  kapittel 7 om grunnlaget for kommisjonens vurderinger (kapittel 7 på samisk), kapittel 8-21 inneholder kommisjonens behandling av de enkelte kravene/sakene. 302 s. PDF

Bind 3 – kapittel 22-37 – fortsettelse av kommisjonens behandling av de enkelte kravene/sakene. 298 s. PDF

Finnmárkokomišuvdna/Finnmarkskommisjonen. 2022. 3 bind.

Ingrid Granrud: Ut i verden

Ingrid Granrud, født Isaksen i 1942, tegner og forteller om sitt liv. Denne boken er hennes andre utgivelse og en fortsettelse av fortellingen i den første boken, Holganjárga (2015).

Etter fire år uten noe fornuftig å ta seg til, klarer hun endelig å forlate barndomshjemmet på elveneset i Karasjok. Hun skal begynne på folkehøyskole og er skrekkslagen over tanken på å måtte snakke med fremmede, noe hun attpåtil må gjøre på norsk. I ungdomstiden har hun ikke hatt kontakt med andre enn sine nærmeste, og kun snakket samisk. Hun er 19 år og nå skal det virkelige livet begynne – hvis hun da får sagt noe?

Vi følger Ingrid på hennes reise ut i verden.

ISBN: 9788272752322. Eget forlag, 2021. 144 s. Heftet. 250.- (kan kjøpes gjennom Gavpi)

Biret Ristin Sara, Ravna Anti Guttorm: Rášša (CD)

Joikerne Biret Ristin Sara og Ravna Anti Guttorm har gitt ut album sammen. De er fra Karasjok og har joiket sammen siden de var barn. Albumet inneholder 10 egenkomponerte joiker.

Tideligere har de gitt ut albumene Čalbmelan (1995) og Gilši (2012). Sistnevnte sammen med poeten Inga Ravna Eira.

Tilgjengelig i Spotify: Rášša (2022)

Rieban CD-041. Rieban, 2022. 1 CD (31 min.). 200.- (kan kjøpes gjennom Gavpi)

Anne Solfrid Nymo Olli: Mu diktagirji

Poeten Anna Solfrid Nymo Olli fra Karasjok  bokdebuterer på Rauni Magga Lukkaris forlag Gollegiella i en alder av 70 år.

Hun har skrevet dikt i mange år. Flere av diktene er skrevet så langt tilbake som 1980-tallet. Diktene har mange temaer som lengsel, gledelige hendelser, undringer og kanskje handler noen av diktene om sladder også.

Olli våger å skrive om hvordan følelse av mindreverdighet svekker mennesker i hverdagen og hvordan misunnelse tærer på mennesker og påvirker helsen.

Nordsamisk tekst.

Ánnes (70) ilbmá vuosttaš dikta­girji (Biret Inger Eira, Ávvir, 07.05.22)

Soapmásat leat vásihan goavisvuođa ja dovdan iežaset čuoldásan soga ja lagaš servodaga oajus. Dát ii oro dáhpahuvvamin dušše fal vártnuhemiide ja stáhkkáriidda. Poehta Anna Solfrid Nymo OlliI roahkkadit čállá mo udnuhisvuohta goarida olbmuid árgabeaieallima ja mo gáđašvuohta loaktá olbmuid ja čuohcá dearvvasvuhtti.

ISBN: 9788292473405. Gollegiella, 2022. 72 s. Innb. 310.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Gavpi)

Kathrine Nedrejord: Maid Sárá čiegada – romána

Oversettelse til nordsamisk av Kathrine Nedrejords ungdomsroman Det Sara skjuler (2019).

Etter en fest merker Lajla at noe er galt med Sara. Hun er redd, redd for mørket, redd for sin egen skygge, og helt tom i blikket. Lajla har lovet å ikke blande seg, men hun klarer ikke å overholde løftet. Hun vil ikke la ham som gjorde dette mot Sara få slippe unna.

Alle relasjonene i det lille nærmiljøet i Karasjok blir satt på prøve, og frykten, fortvilelsen og sinnet som følger med overgrep blir dratt frem i lyset.

For aldersgruppen 12-16 år. Oversatt til nordsamisk av Tor Magne Berg og Rolf Olsen.

Sår og viktig ungdomsbok om overgrep – nå på nordsamisk! (Hannah Persen, 17.02.22, Ságat)

Feastta manná visot lea nuppástuvvan. Láilá dan fuomása dakkavide. Sárá lea geahcastahkii oaidnit guorus, ja dakkár gii ballá seavdnjadasas, ja velá iezas suoivanis ge.

Beroskeahttá lohpádusastis bissut iezas seagutkeahttá ássái, Láilá dattetge ii mása. Son gal ferte gávnnahit gii albmáid dan dagai. Nuvttá beassat dagustis son ii gal áiggo su luoitit.

ISBN: 978-82-560-2702-6. Solum, 2022. 165 s. Innb. 299.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, Gavpi og Adlibris blant andre)

Ellen Marit N. Eira: Kárášjot gákti

Samer har brukt koften daglig både som arbeids- og stasplagg. Koften viser stedstilhørighet og læreboka på nordsamisk er om Karasjoks kofte, dets historie og hvordan den har forandret seg.

I boka får man et kort historisk innblikk om tradisjonell Karasjok kofte, og hvordan sy en kvinne- og mannkofte; materialvalg, mønsterlaging og sying steg-for-steg.

Boka er skrevet for elever på videregåendetrinn, men passer også for andre som er interessert i å lære å sy en tradisjonell Karasjok kofte.

Sápmelaččat leat atnán gávtti beaivválaččat árgabeaibivttasin ja čiŋadan dainna. Gákti muitala gullevašvuođa ja dát duodjegirji lea Kárášjot gávtti birra, mo dan historjá lea ja mo gákteatnin lea earáhuvvan ovddežis dálážii.

Gávtti olbmot gorrot máŋggaláhkái ja dán girjjis leat rávvagat mo vadjat, mihtuid váldit, ja goarrut sihke Kárášjot almmáiolbmo- ja nissonolbmogávtti.

Kárášjot gákti-girji heive oahpponeavvun joatkkaskuvlla oahpahussii ja lea doarjjan sidjiide geat beroštit gákteduddjomis.

ISBN:978-82-329-0039-8. Davvi girji, 2021. 108 s. Innb. 340.-

Kárášjoga jahkegirji/Karasjok årbok 2021

13. utgave av Karasjok årbok er gitt ut.

Denne inneholder artikler på nordsamisk og norsk. Blant annet om neste år feiring av samenes aller første kulturinstitusjon i Norge, De samiske samlinger som blir 50 år. Her er også pastor Helge Mæhlums rikt illustrerte reiseskildring oppetter Anárjokdalen i 1954 og Else Marie Isaksens fortelling om det å vokse opp i Karasjok-samfunnet som hørselshemmet.

Mange spennende beretninger (Stein Torger Svala, Ságat, 10.12.21)

ISSN: 0803-785X. Sámiid vuorká-dávviriid musea- ja historjásearvi Kárášjogas, 2021. 200.- Kan kjøpes gjennom Gavpi

Karen Anne Buljo: Attán dutnje váibmon/Jeg gir deg mitt hjerte

Karen Anne Buljo har gitt ut tospråklig barnebok.

Attán dutnje váibmon / Jeg gir deg mitt hjerte handler om helbredelse, og barns frykt når foreldre blir syke.

Det er samefolkets dag. Kronprinsparet har kommet til Karasjok. Gutten Issát ønsker å møte Kronprinsessen og gi henne en gave. Han har hørt at hun har hjulpet mange barn…

Boka er illustrert av Nina Marie Andersen.

Odne lea sámiálbmotbeaivi. Ruvdnaprinsapárra lea boahtán Kárášjohkii. Issát háliida beassat Ruvdnaprinseassa ságáide ja addit sutnje skeaŋkka. Issát lea gullan ahte son lea veahkehan olu mánáid…

ISBN: 978-82-7601-264-4. Iđut, 2021. 62 s. Innb. 275.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, Adlibris og Gavpi)

Ivvár Bireha Terje/Terje Henriksen; Juoksa (CD)

Ivvár-Bireha Terje joiker tradisjonelle joiker fra Sápmi.
Artisten joiker tradisjonelle personjoiker som er tilhørende i Karasjok, Lakselv, Ifjordfjellet, Nesseby og Kautokeino.
Ivvár-Bireha Terje /Terje Henriksen Joks juoigá árbevirolaš luđiid Sámis.

Son juoigá árbevirolaš luđiid mat leat gullevaččat Kárášjohkii, Levdnjii, Idjavuonduoddarii, Unjárgii ja Guovdageidnui.

ISBN: 978-82-329-0177-7. Davvi girji, 2021. 1 CD. 195.- (kan kjøpes gjennom Gavpi)