Den sørsamiske joikeren Marja Mortensson i samarbeid med musikeren og komponisten Daniel Herskedal.
Lååje er Mortenssons tredje album.
Utgiver skriver:
«Herskedal og Mortenssons musikk er grenseløs. Musikken beveger seg i grensetraktene mellom de sørsamiske og umesamiske joikene, og balanserer mellom tradisjonen og den klassiske strykekvartetten. Melodiene står som trygge bautaer, og leder stemningene fra det alvorlige temaet at nå sier jorden i fra, til de lekne joikene til hakkespetten og lirypa.
På albumets sju av ti spor gjester TrondheimSolistenes strykekvartett og spiller lekende rundt joikens sirkulære melodi. Herskedal har etablert seg på den europeiske scenen som musiker og komponist med bestillingsverk til blant andre BBC Concert Orchestra og Moskvapatriarkatets mannskor. På LÅÅJE har han som arrangør og medkomponist brukt joikens uttrykk som utgangspunkt i den instrumentale verdenen.»
Brenner for sitt morsmål (Siri Narverud Moen, Ballade 23.10.19)
Marja Mortensson &Daniel Herskedal: Lååje – Dawn – sjelfull og spennende miks mellom sørsamisk joik, jazz og klassisk musikk (Ådne Evjen 18.10.19, musikknyheter.no)
Marja Mortensson: Lååje – Dawn (IsraBox, 19.10.19)
Arven etter Mari Boine (Tor Hammerø, Nettavisen 22.10.19)
Tilgjengelig i Spotify: Marja Mortenssson/Daniel Herskedal: Lååje – Dawn
VUCD813. Vuelie, 2019. 1 CD (44 min.) kan kjøpes fra Platekompaniet og CDON

Fuglejakt og eggsanking har siden gammelt av vært tradisjon i Sápmi, både i innlandet og ved kysten. Fangstmetoder har vært både med snarer og jakt med gevær.
Sjøen har alltid vært viktig for sjøsamenes overlevelse. Sjøen gir og har gitt mat, åte og dyrefôr. Sjøfiske har vært en hovenæring for sjøsamene, i tillegg til husdyrhold. De hører til de tradisjonelle samiske næringer og samisk livsstil.
Fortellinger om den samiske himmelen inneholder en bok og spillkort om stjernehimmelen og dens fenomener.
Gerd Mikalsens
Nordsamisk oversettelse av Marc De Bels Prins Blauwert (1999).
Romanen handler om samiske Miriam som er fra kysten av Nord-Troms. Hennes mann er fra reindriftsmiljøet i Kautokeino, hvor de har bosatt seg. Livet hennes består av barn, hus og den utro juristektemannen. En dag pakker hun kofferten og reiser med det samiske koret til storbyen for å synge på en festival. Det forandrer alt, og hun vet at livet ikke blir det samme igjen.
Hefte om fiske i ferskvann. Viser forskjellige måter å fiske i ferskvann og kunnskap om fiskeredskaper, fisketider, fiskesteder, tŧper fisk og fiskemetoder.
Temahefte om elvefiske. Heftet beskriver forskjellige fiskemetoder benyttet i Tanaelva. Heftet viser fire forskjellige måter å fiske med garn og om fluefiske. Forteller også om de vanligste fiskesortene i elva.
Faamoe – som betyr kraft/styrke – er den første kunstboken utgitt på sørsamisk – om og med den sørsamiske kunstneren Tomas Colbengtson. Boka har også tekst på svensk og engelsk. Teksten har et særpreget billedspråk som tar utgangspunkt i sørsamisk og samisk historie, og et tapt morsmål skrevet av Jan-Erik Lundström och förord av Tomas Colbengtson. Per Martin Israelsson har oversatt til sørsamisk.