Mina Lystads Alfred må lese høyt (2015) i sørsamisk oversettelse. Illustrasjoner av Åshild Irgens.
Alfred er nervøs for det meste. Da læreren ber han om å lese høyt om blåhvalen foran klassen, føler han at verden er i ferd med å gå under. Men jo mer han leser om blåhvalen, jo modigere blir han. Dette er en historie om å overvinne sin største frykt.
Fortelling for barn i alderen 6-11 år. oversatt til sørsamisk av Åse Klemensson.
ISBN:978-82-93402-17-6. Gïelem nastedh, 2017. 42 s. Heftet. 100.- (kan kjøpes gjennom Saemien sijte)
Per Holm Knudsen: Naemhtie onne maana sjædta
Per Holm Knudsens kultklassiker Sådan får man et barn (1971) i sørsamisk oversettelse. Med naive og svært konkrete tegninger viser Per Holm Knudsen hvordan et barn lages og blir født.
Noen vil like denne boka på grunn av knisefaktoren, andre setter pris på at boka gir kunnskap og ordforråd til en viktig del av livet. Passer for alle aldre.
ISBN 978-82-93402-12-1. Gïelem nastedh, 2017. 24 s. Heftet. 100.- (kan kjøpes gjennom Saemien sijte)
Gustav Kappfjell: Gaaltije (CD lydbok)
Gaaltije er en diktsamling av Gustav Kappfjell (1913-1999) fra 1987. Den er den første skjønnlitterære utgivelsen på sørsamisk. Nå kommer dette som lydbok innlest av Nanni Westerfjeld og Kjell Appfjell.
CD’en har også med arkivopptak fra NRK fra 1985 hvor «Gaebpien Gåstan» , Gustav Kappfjell, selv leser og joiker. Diktene handler om samisk identitet og historie, om kjærligheten til fjellene og folket.
Gitt ut i samarbeid med Nord-Trønderlag fylkesbibliotek.
ISBN: 978-8293558-02-6. 1 CD. Gïeleaernie, 2017. 1 CD. 60.- (kan kjøpes gjennom Saemien sijte og Biblioteksentralen)
Mari Boine: See the Woman (CD/LP)
Mari Boine har nylig sluppet sitt første album med tekster på engelsk i stedet for samisk. Etter over 30 år som samisk musikkikon og Norges verdensberømte world music-stjerne, ønsker hun å slippe fram en annen side av seg selv. Hun har allerede fått mye oppmerksomhet i norsk presse.
Musikalsk går hun også nye veier og er blitt popartist.Tobias Fröberg er produsent for albumet og har tidligere arbeidet med artister som Ane Brun, Peter Morén og Lisa Ekdahl. Musikerne er også svenske.
Den amerikanske urfolkspoeten John Trudell har skrevet teksten til to av sangene. Tittelsporet See the Woman og Chasing myself into reality. Joy Harjo har skrevet «This is my Heart og australske Donna Williams har skrevet teksten til Today starts now
Samisk språk er ikke helt droppet. Adine & Isac – My Treasures har samisk tekst skrevet av Rawdna Carita Eira.
Omtaler og anmeldelser:
Rett fra Roten (Mode Steinkjer, Dagsavisen 05.03.17)
På engelsk blir Mari Boine som «alle andre» (Øyvind Rønning, Dagbladet, 04.03.17)
Mari Boines nye album prises av anmeldere – men en annen samisk artist er sketisk (Mette Ballovarra, NRK Sápmi, 03.03.17)
Mari Boine har lagt ut på nye veier (Helge Matland, iTromsø, 03.03.17)
Mari Boine viser skjønnheten og kraften i kvinneliv (Svein Andrersen, Aftenposten 02.03.17)
Jeg har lyst til å gå ut på tynn is (Intervju med Mari Boine av Helge Skog i iTromsø, 02.03.17)
Tilgjengelig i Spotify: Marie Boine: See the Woman
NAX-0211704-MS1. Naxos, 2017. 1 CD. 169.- (hos cdon.no)
Jonathan Emmett: Reapetjh jïh Lopme
Sørsamisk oversettelse av Emmetts bildebok Foxes in the snow (2010). Handler om to reveunger – Aajfe og Baffe – som for første gang våger ut av hula og opplever snøen. Boka er illustrert av Rebecca Harry. Bierna Leine Bientie har oversatt til sørsamisk.
Gitt ut i samarbeid med Nord-Trønderlag fylkesbibliotek.
ISBN: 978-82-93402-11-4. Gïelem nastedh, 2016. 32 s. Heftet. 100.- (kan kjøpes gjennom Saemien sijte og Biblioteksentralen)
Sápmi i ord och bild II
Sáp
mi i ord och bild del II er en antologi med rikt illustrerte artikler om musikk, jojk, duodji, historie og rasebiologi. Her finnes interessante tekster om samer i kunsten og samiske kunstnere og om samer i litteraturen og samiske forfattere. Leseren får her innblikk i en minoritet sin kamp for sin eksistens og for sitt levesett mot majoritetsbefolkningens dominans og føringer.
Boka følger opp Sápmi i ord och bild I (2015). Kajsa Andersson er redaktør for boka. Svensk tekst.
Online Forlag, 2017. 768 s. Innb. 440.- kan bestilles fra: info@onlineforlag.se
Jungele-gærja
En leke- og aktivitetsbok med motiv og oppgaver inspirert av den kjente «Jungelboken». Boka innholder klistermerker som brukes til oppgavene.Oversatt til sørsamisk av Ellen Bull Jonassen.
ISBN: 978-82-93402-07-7. Gïelem nastedh, 2016. 100.- (kan kjøpes fra Saemien sijte)
Mov voestes gærja
En bok tilpasset barnehage og de minste i skolen, med nye og tradisjonelle samiske dikt og regler, sanger, eventyr og begrepslæring for de minste. Boka har sørsamisk og norsk tekst og fargerike tegninger.
Kataria Blind, Anna Sparrok og Anna Liisa Jåma er redaktører. Gitt ut i samarbeid med Nord-Trønderlag fylkesbibliotek.
ISBN 978-82-93402-09-1. 72 s. Gïelem nastedh. 72 s. Innb. 150.- (Kan kjøpes gjennom Saemien sijte og Biblioteksentralen)
Kari Stai: Muarra – Moere
Kari Stais Treet (2016) i umesamisk og sørsamisk oversettelse.
Truls har sitt helt eget tre som han elsker å klatre i. Det er ikke et hvilket som helst tre, for Truls sitt tre er over hundre meter høyt. Han har aldri vært i toppen før, men nå vil han prøve å klatre til topps. For barn i alderen 3-9 år.
Gitt ut i samarbeid med Nord-Trønderlag fylkesbibliotek.
ISBN: 978-82-93402-13-8. Gïelem nastedh, 2016. 37 s. Heftet. 100.- (Kan kjøpes gjennom Saemien sijte og Biblioteksentralen)
Torbjørn Egner: Goetsijesnjeara jïh doh jeatjah kreekh Gogkadogkaskåajjesne
Torbjørn Egners klassiker Klatremus og de andre dyrene i Hakkebakkeskogen (1953) i sørsamisk oversettelse av Ellen Bull Jonassen.
Utgitt i samarbeid med Nord-Trønderlag fylkesbibliotek.
ISBN: 978-82-93402-10-7. Gïelem nastedh, 2016. 93 s. Innb. 150.- (kan kjøpes fra Saemien sijte og Biblioteksentralen)
