Elsa ble født med magiske evner. I forrige film fryktet hun at kreftene hennes var for sterke, men nå er hun redd for at de ikke er sterke nok. Elsa hører en merkelig lyd fra nord som kaller på henne, og sammen med Anna, Kristoffer, Olaf og Sven legger hun ut på en farlig og eventyrlig reise dypt inn i skogen for å finne sannheten om Elsas evner og om et gammelt mysterium i kongeriket. Fortellingen er basert på Disneys animasjonsfilm «Frost 2». Billedbok for småskole/mellomtrinnet.
Nordsamisk oversettelse av Frost II : inn i det ukjente – den fullstendige historien basert på filmen Frost 2. Den tidligere utgivelsen av Frost II er basert på halve filmen. Denne film-bildeboka har dobbelt så mange sider, og handling fra hele filmen.
Gitt ut av Egmont forlag i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek og Sametinget. Også oversatt til lulesamisk og sørsamisk.
Jietna cuorvu Elsai! Fárrolaga Annain, Kristoffain, Sveniin ja Olafiin vuolgá son davás, mierkká cada, dohko gos amas vuordá. Son gávdná odda ustibiid go lea ohcame vástádusaid Arendella gonagasválddi dolos ipmasiid birra, ja iezas geiddolas fámuid birra … muhto vástádusat áitet dál gonagasválddi!
ISBN: 9788242968548. Egmont, 2020. 125 s. Innb. 149.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen,)



Sørsamisk oversettelse av
Nordsamisk oversettelse av 
Nordsamisk oversettelse av
Samling med rim og regler, sang og leker, sagn og eventyr på sørsamisk. Noe er helt nytt, noe er kjent fra før. De fleste av tekstene er skrevet av Anna Sparrok og Johan Martin Stenfjell. Illustrert av Katarina Blind. Anna Sparrok Katarina Blind og Anna Liisa Jåma har vært redaksjonskomite. Til slutt i boka følger en del med kilder og forklaringer til tekstene på norsk.
Ingá Elin Marakatt fra Karesuando debuterer som forfatter med den nordsamiske ungdomsromanen Sáve Sápmi, hvor tradisjonelt samisk levesett møter den moderne tida.
Oversettelse til lulesamisk av Lewis’