Karen Anne Buljo: Pelle Njoammil – juovllat Sáttomiellis (lydbok)

Pelle Njoammil – Juovllat Sáttomiellis er det andre hørespillet om den seks år gamle jenta Risten Iŋgá som bor i Sáttomielli sammen med sin far. Det er snart jul, og Risten Iŋgá og bestefar holder på å forberede seg til høytiden.

Pelle Njoammil – Juovllat Sáttomiellis lea nubbi jietnateáhter guđajahkásaš nieidda Risten Iŋggá birra gii orru Sáttomiellis áhčiinis. Leat fargga juovllat, ja Risten Iŋggá guovttos ádjáin leaba ráhkkaneamen allabasiide.

ISBN: 978-82-7374-864-5. Davvi girji, 2012. I CD. 249.- (kan også kjøpes gjennom bl.a. haugenbok.no)

Anne-Grethe Leine Bientie: Vattáldahka – subtsas Kristusa birra

Bildebok for barn og unge om en Kristus-legende. Historien knytter Jesus til Sameland. Josef og Maria er på flukt med det lille Jesus-barnet. De er i ørkenen, og det er kaldt. En isende vind blåser gjennom klærne. Hvordan skal det gå med barnet? Marias bønn om hjelp blir hørt, for Gud sender en engel til samene i nord. For samene vet hvordan man skal berge barn gjennom kalde vinternetter. Oversatt til lulesamisk av Oddvar Andersen. Aldersgruppe: 6-12 år.

Gitt ut på sørsamisk i 2008: Vadtese – saernie Kristusen bïjre

ISBN 978-82-7601-204-0: Idut, 2012. 40 s. 180.- (kan kjøpes fra bl.a haugenbok.no)

Marry Ailonieida Somby: Onkel Gunnar koker saus

Den samiske forfatteren og poeten Marry A. Somby har lansert ny barnebok med en fantasifull fortelling og flotte, humoristiske  illustrasjoner av billedkunstneren Kristina Karlsen Brekke. Somby debuterte som forfatter i 1976 med Ammul ja alit oarbmælli (Ammul og den blå kusinen). Den ble kjent som den første samiske barneboka.

Vi følger onkel Gunnar på kjøkkenet når han prøver å lage verdens beste saus.  Det blir en saus som inneholder litt av hvert, og tida flyr av gårde for onkelen på kjøkkenet.

 Aldersgruppe: 3-6 år.

ISBN: 9788293065227. Margbok, 2012. 248.-.(kan kjøpes fra bl.a haugenbok, adlibris )

Siri Broch Johansen: Eatnanspáppastallan

Skuespill for barn og ungdom på nordsamisk.

Menneskene spiller ball med jordkloden. Solen og Gud misliker menneskenes grådighet. De spør huldra om hjelp, men huldra trenger selv hjelp fra det rett barnet for å kunne gjøre noe. Hvordan skal hun klare å finne det rette barnet blant alle de ødelagte barna? Mens huldra leter så lider jordklodens beboere under den ene katastrofen etter den andre.

Siri Broch Johansen fra Tana i Finnmark har tidligere gitt ut barneboka Sárá beaivegirji (Saras dagbok i norsk versjon).

Teáhter giehtačálus mánáide ja nuoraide. Vaikko maid mii olbmot barggašeimmet, de birge eatnanspábba. Muhto nagodat gal iežamet jávkadahttit, jus ain ovddos guvlui joatkit golaheames seamma olu go dál.

Olbmot leat spáppastallamin eatnanspáppain, eai viša eai ge adde heaitit. Beaivváš ja Ipmil heađástuvvaba go olbmot álo háliidit eambbo, eambbo, ja vel eambbo. Soai jearraba Ulddas veahki, muhto Ulda dárbbaša rievttes manas veahki. Muhto mo son galgá rievttes máná gávdnat buot daid billašuvvan čivggaid gaskkas? Ja dan botta go Ulda lea ohcamin, de gillájit eatnanspáppa ássit roassu roasu maŋis. Ja mo de?

ISBN: 978-82-8263-112-9. ČálliidLágádus, 2012. 53 s. 100.-

Bánnogáhkku

Det kjente norske eventyret om pannekaka oversatt til nordsamisk. Illustrasjoner av Liisa Helander. Boka har  tegnspråkillustrasjoner som hjelp og motivasjon for voksne som ønsker å bruke tegn- og kroppsspråk når de leser eventyret sammen med barn.

Bánnogáhkku lea norgga njálmmálaš árbevirolašmáinnas. Mii leat heivehan máidnasa davvisámegillii, ja sárgon dása sámeivnnat govaid. Girjái leat maid bidjan veahkkegiela-mearkkaid nu ahte lea veahkkin ja movttiidahttiin dihtii olbmuid mánáidbirrasis geavahit veahkkegiela go lohket girjji mánáiguin.

ISBN: 978-82-8263-064-1. ČálliidLágádus, 2012. 120.-

Alf Prøysen: Gihcci mii máhtii lohkat logi rádjái

Gihcci mii máhtii lohkat logi rádjái (Geitekillingen som kunne telle til ti) er en kjent fortelling skrevet av Alf Prøysen. Fortellingen er oversatt til nordsamisk og illustrert av Liisa Helander. Boka har  tegnspråkillustrasjoner som hjelp og motivasjon for voksne som ønsker å bruke tegn- og kroppsspråk når de leser eventyret sammen med barn.

Gihcci mii máhtii lohkat logi rádjái lea máinnas maid Alf Prøysen lea čállán. Mii leat heivehan máidnasa davvisámegillii, ja sárgon dása sámeivnnat govaid. Girjái leat maid bidjan veahkkegiela-mearkkaid nu ahte movttiidahtášii olbmuid lohkat girjji mánáide geat dárbbašit veahkkegiela. Sárgosat: Liisa Helander.

ISBN: 978-82-8263-065-8. ČálliidLágádus, 2012. 120.-

Ann-Helén Laestadius: Hitta hem

Ann-Helén Laestadius har nå gitt ut den fjerde boken om den samiske jenta Agnes som bor i Solna utenfor Stockholm og som har røtter i Soppero i Norrbotten hvor besteforeldrene og kjæresten Henrik bor.

Det er sommerferie og for første gang skal Henrik besøke Agnes i Solna. Kommer han til å passe inn her og kan han tenke seg en framtid der sammen med Agnes? Hun er full av forventninger, men besøket blir ikke helt slik hun hadde tenkt seg. Før skolestart reiser Agnes til Soppero for et trivelig gjenforeningstreff med medkonfirmantene fra vårens konfirmasjonsleir. Besøket blir ikke helt uten problemer. Vennen og slektningen Jåke har problemer og moren til Agnes har visst hemmeligheter som kommer til å påvirke livene til dem alle.

Hitta hem er oppfølger til Sms från Soppero (2007), Hej vacker (2010) og Ingen annan är som du (2011).

Svensk tekst. Anbefalt aldersgruppe: 12-15 år.

Succé för böckerna om Agnes (Nyheter P4 Norrbotn, 21.08.12)

Laerstadius om det samiskt förbjudna (Jan Bergsten i Norrländska socialdemokraten, 22.08.12)

ISBN: 9789129681970. Rabén & Sjögren, 2012. 315 s. 109.- (kan kjøpes gjennom cdon.no)

Sigbjørn Skåden: Samer

Den samiske forfatteren Sigbjørn Skåden fra Skånland har gitt ut bok om samene i Faktaløveserien til Cappelen Damm.

Hvem er samene? Hvordan lever de? Hva betyr det å være same? De fleste i Norge vet litt om samer. Kanskje vet du at samer har rein. Kanskje vet du at samene snakker et helt annet språk. Kanskje vet du at det finnes et eget Sameting i Karasjok. Her får du vite litt mer om hva en same er og hva det betyr å være same i dag.

Boka har flotte og humoristiske illustrasjoner av Ketil Selnes. Aldersgruppe: 8-12 år. Norsk tekst. Boka er også utgitt i nordsamisk versjon: Sámit. 

Don han diedát jo vissá oalle olu sámiid birra. Don diedát áibbas sihkkarit ahte Sámediggi lea Kárášjogas, ahte Sámi álbmotbeaivi lea guovvamánu 6. beaivvi ja ahte gávdno sierra sámi leavga. Muhto diedát go gean sivva lea ahte Sámi álbmotbeaivi ávvuduvvo dalle, ja diedát go manin mii leat ožžon Sámedikki? Sápmi lea stuoris ja Sápmi lea girjái. Ja gelddolaš lea oahppat dan birra. Dán girjjis oahpat olu.

Mánáide diehtu sámiin (NRK Sápmi 09.08.12)

Ny barnebok om samer (NRK Sápmi 09.08.12)

ISBN: 9788202377007. CappelenDamm, 2012. 78 s. 179.- (kan også kjøpes bl.a. gjennom Biblioteksentralenhaugenbok.no)

Sigbjørn Skåden: Sámit

Den samiske forfatteren Sigbjørn Skåden fra Skånland har gitt ut bok om samene i Faktaløveserien til Cappelen Damm.

Hvem er samene? Hvordan lever de? Hva betyr det å være same? De fleste i Norge vet litt om samer. Kanskje vet du at samer har rein. Kanskje vet du at samene snakker et helt annet språk. Kanskje vet du at det finnes et eget Sameting i Karasjok. Her får du vite litt mer om hva en same er og hva det betyr å være same i dag.

Boka er illustrert av Ketil Selnes. Aldersgruppe: 8-12 år. Nordsamisk tekst. Boka er også utgitt i norsk versjon: Samer

Don han diedát jo vissá oalle olu sámiid birra. Don diedát áibbas sihkkarit ahte Sámediggi lea Kárášjogas, ahte Sámi álbmotbeaivi lea guovvamánu 6. beaivvi ja ahte gávdno sierra sámi leavga. Muhto diedát go gean sivva lea ahte Sámi álbmotbeaivi ávvuduvvo dalle, ja diedát go manin mii leat ožžon Sámedikki? Sápmi lea stuoris ja Sápmi lea girjái. Ja gelddolaš lea oahppat dan birra. Dán girjjis oahpat olu.

Mánáide diehtu sámiin (NRK Sápmi 09.08.12)

Ny barnebok om samer (NRK Sápmi 09.08.12)

ISBN: 9788202377014. CappelenDamm, 2012. 65 s. 179.- (kan også kjøpes bl.a. gjennom Biblioteksentralen og haugenbok.no)

Heather Amry: Mu vuosttaš duhat sani

Bilde-ordbok på nordsamisk. Boka inneholder tusen enkle ord med tilhørende illustrasjoner som viser ordenes betydning i praksis. Ordene er delt inn etter emne. Med stikkordregister. Boka vil derfor passe godt for barn og for de som lærer seg nordsamisk. Det er også en stimulerende bildebok for dem som ikke kan lese, og en levende kilde for nybegynnere når de skal finne ut hvorledes ord skal skrives. Illustrert av Stephen Cartwright. 2. oppl.

Mu vuosttaš duhát sáni lea mánáide sátnebumbá. Girjjis leat beaivválaš sánit mat mánáide leat áigeguovdilat go leat oahpahallamen giela. Girji lea  dainna lágiin ahte govaid geahčadettiin lea álki ságastallat dáhpáhusaid birra, go stuorra ivdnegovain leat ollu detáljat. Dasto leat unnit govat main lea teaksta vuolde. Girji heive ge bures sihke mánáide vuollil skuvlaagi ja maiddá stuoribuidda geat leat hárjehallamen lohkat. Girjjis leat somás tevnnegat mat geasuhit unnimusaid. Girji addá sihke váhnemiidda ja oahppaheddjiide somás ja oahpalaš bottuid ovttas mánáiguin.

Lulesamisk versjon: Muv vuostasj tuvsán bágo (2011)

Sørsamisk versjon: Mov voestes 1000 baakoeh (2011)

ISBN: 978-82- 513-0138-1. Fonna forl, 2011. 63 s. 180.- (kan kjøpes gjennom bl.a. haugenbok.no)