Gehppes mátki sávan dutnje – lávllagirji mánáide ja nuoraide

Boka inneholder tekster og noter til sangene som er med på CD-utgivelsen som kom tidligere i år: Gepppes mátki sávan dutnje med barnekoret Nuorra lávlut fra Övre Soppero og Karesuando. Sangene er nye og gamle sanger med et religiøst innhold. Utgivelsen har barn og ungdom som liker å synge som målgruppe, i tillegg til voksne som arbeider med barn og ungdom og ønsker å lære dem å synge og be. Med boka følger det en singback-CD med musikken til sangene som man kan synge til. Solveig Labba er redaktør.

ISBN: 978-82-90625–63-9. DAT, 2010. 71 s. 195.- (kan også kjøpes gjennom Haugen bok)

Jens Martin Mienna: Vilges bárru (Čuovgga suotnjarat 2)

Vilges bárru (Den hvite bølgen) bok nummer to i fantasyserien Čuovgga suotnjarat (Lysets strâler). Den første boka i serien – Seavdnjadasa hástalusat – kom ut i 2009. Serien tar utgangspunkt i samisk mytologi og eventyr og har barn i 10-14 som målgruppe. Nordsamisk tekst.

I denne boken møter vi de seks ungdommene Čormmoš, Sáđis, Sire, Rokča, Ánnu og Aimo igjen. I begynnelsen følger vi Čormmoš hjemme. Han opplever mange underlige ting som skal hjelpe ham gjennom nye utfordringer. Hans bestefar dør. En hendelse som gjør ham sterkere og gir ham et annet syn på livet.  Når siidaene reiser til den årlige samlingen skjer det noe med en sentral person som fører til stor sorg og lidelse. Med bølgene kommer hvite skip med hvitkledde fremmede på besøk. De har spesielle krefter og har  «lyset» med seg, men det hvite er jo ikke alltid av det gode…

Vilges bárru lea nubbi girji Čuovgga suotnjarat ráiddus. Dán girjjis deaivvadat fas dainna guđain mánáin geat gullet iešguđet ge siidii. Álggus máidnasis de čuovvut Čormmoža iežas siiddas. Doppe son vásihii ovddožiid mat galget veahkehit ođđa hástalusaid čađa. Sus maid jápmá muhtun lagas olmmoš. Dat vásáhus gievruda ja addá sutnje eará oainnu eallimii. Go de siiddat ollejit deaivvadanbáikái, de álggos lea buot nu go láve. Muhto juoga dáhpáhuvvá muhtun guovddáš olbmui, ja dat buktá morraša ja gillámuša. Muhtumat geain leat vilges biktasat bohtet báruid mielde čuovggain. Muhto vielgadis ii leat álo buorrevuohta…

ISBN: 978-82-7374-770-9. Davvi girji, 2010. 320 s. 280.- (Kan også kjøpes fra haugenbok.no)

H.C. Andersen, Asbjørnsen & Moe: Álbmotmáidnasat 1 – jietnagirji

Issát Sámmol Heatta har oversatt eventyr av Asbjørnsen & Moe og H. C. Andersen til nordsamisk og forteller selv om hvordan en fjær kan bli til fem høns, om gutten som skulle tjene tre år uten lønn,  om hvordan smørbukk prøver å komme seg ut av trollets sekk, om Gudbrand i Lia, den flygende kofferten, om Soria Moria slottet og mange fler.

Issát Sámmol Heatta lea jorgalan davviriikalaš máidnasiid sámegillii ja máinnasta jietnagirjjis. Dán jietnagirjjis beasat gullat mo okta dolgi sáhttá šadat vihtta vuoncán, mo gonagasnieida čiegada ja rájada báktegonagasa suorpmasa , mo vuodjagáibi beasada stálošáhku seahkas, ordda jussá birra, girdi koaffara, hearvásvuođa sloahta birra, hilbes gáicca birra, jábálaš biera birra, spiinne biebmi ja mearraveardna birra, guoktenuppelot vuojaža, leaskka bártni birra ja vel čuvodeaddji birra.
 

ISBN: 978-82-7374-819-5. Davvi girji, 2010. 1 CD. 249.- (kan også kjøpes gjennom Haugen bok)

Issát Sámmol Heatta: Lávllu juiogga čáli -fágaidgaskasaš fáddágirji

Nyutgivelse av et tverrfaglig temahefte som vektlegger faget musikk, men også tar for seg fagene samfunnsfag og samisk. Den innholder sanger, joik og dikt som er delt inn i fire viktige tema; naturen, samhørighet, kjærlighet og fred. Til hvert tema er det tilknyttet oppgaver som krever at elevene jobber selvstendig.

For elever med nordsamisk som første- og andrespråk på mellomtrinnet i grunnskolen. 1. opplag kom i 2000. Heftet distribueres gratis til grunnskoler.

Fágaidgaskasaš fáddágirji mii deattuha musihka, muhto guoskkaha maiddái servodatfága ja sámegielfága. Girjjis leat lávlagat, luođit ja divttat mat leat juhkkojuvvon njeallji dehálaš fáttáide; luondu, oktavuohta, ráhkisvuohta ja ráfi. Fáttáin leat bargobihtát mat gáibidit ohppiid iešheanálaččat bargat.
Girji vuođđoskuvlla gaskadási davvisámegiela vuosttaš- ja nubbingielagiidda. Juhkkojuvvo nuvttá skuvllaide.

ISBN: 978-82-7374-796-9. Davvi girji, 2010. 48 s. 95.-

Lávllagirji – veahkkegielain

Sangbok på nordsamisk av Kirsten Wirkola, Tor Aslak Persen og Anne Dagmar Biti Mikalsen. Sangbok med hjelpespråk (tegn til tale) er laget som et hjelpe- og motivasjonsmiddel for folk som skal begynne å bruke hjelpespråk når de synger med barn. Både barn og voksne motiveres til å bruke tegn- og kroppsspråk i kommunikasjonen. Grunnlaget for arbeidet er sanger som brukes i barnehager.

Lávllagirji veahkkegielain lea ráhkaduvvon veahkkin ja movttidahttin dihtii olbmuid mánáidbirrasis geavahišgoahtit veahkkegiela go lávlot mánáiguin. Dan bokte movttidit sihke mánát ja ollesolbmot geavahit mearkkaid veahkkin gulahallamis. Vuoddun dán bargui leat lávlagat mat leat dábáláccat mánáidgárddis.

ISBN: 978-82-92044-76-6. ČálliidLágádus, 2010. 250.-

Ingrid Seierstad: 2 lohkanspealu (spill)

Læremiddel utviklet av Ingrid Seierstad som inneholder 2 lesespill. Inneholder fire spill med seks biter og to spill med fire biter. Hver puslebit har en setning eller en del av en historie på den ene siden. Læremiddel for elever med nordsamisk som førstespråk og eller som andrespråk. Barnetrinnet.

Læremidler distribueres gratis til barnehager og grunnskoler ved bestilling gjennom Iduts hjemmeside. For mer deltaljert informasjon: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

Oahpponeavvu mas gullet 2 lohkanspealu maid Inger Seierstad lea ráhkadan. Oahpponeavvu gullet4 spealu 6 bihtáin ja 2 spealu 4 bihtáin. Juohke bihtás lea dajaldat dahje muitalusa oassi nuppi siiddus .Oahppaneavvu sáhttet geavahit dat oahppit geain le fágan sámegiella vuosttasgiellan dahje sámegiella nubbingiellan.

Juhkkojuvvo nuvttá skuvllaide. Eanet diedut: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

ISBN 978-82-7601-140-1. Idut, 2010. 488.-

Ingrid Seierstad: 6 lohkanspealu (spill)

Læremiddel som inneholder 6 lesespill laget av Inrid Seierstad. Inneholder åtte spill med seks biter og fire spill med ni biter. Hver puslebit har et ord eller en setning på den ene siden. Læremiddel for elever med nordsamisk som førstespråk og eller som andrespråk. Barnetrinnet.

Læremidler distribueres gratis til barnehager og grunnskoler ved bestilling gjennom Iduts hjemmeside. For mer deltaljert informasjon: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

Oahpponeavvu mas gullet 6 lohkanspealu maid Inger Seierstad lea ráhkadan. Oahpponeavvu gullet 8 spealu 6 bihtáin ja 4 spealu 9 bihtáin. Juohke bihtás lea dajaldat dahje muitalusa oassi nuppi siiddus .Oahppaneavvu sáhttet geavahit dat oahppit geain le fágan davvisámegiella vuosttasgiellan dahje davvisámegiella nubbingiellan.

Juhkkojuvvo nuvttá skuvllaide. Eanet diedut: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

ISBN: 978-82-7601-138-8. Idut, 2010. 613.-

Solfrid Fjellaksel Pedersen: Beaivvi bártni suotnjadeapmi – Solsønnens frierferd

Tospråklig barnebok med parallelltekst på nordsamisk og norsk.  som forteller historien om samenes opphav. Langt tilbake i tid legger Solens sønn ut på en lang reise for å finne seg en kone, for i solsønnens land finnes det ingen jenter. I jettenes land treffer han jettekongens datter, som blir med ham tilbake. Sammen får de Gállábártnit – samenes stamfedre. De var noen usedvanlig dyktige bueskyttere og jegere. De fant også opp skiene. For at de ikke skulle glemmes ble de sendt opp til stjernehimmelsen  etter sin død (Orions belte).

Fortellingen er basert et gammelt samisk episkt dikt som ble nedtegnet av den sørsamiske presten Anders Fjellner i 1840-årene (Solsønnens frieri i jettenes land). Boka er illustrert av forfatteren selv og oversatt til nordsamisk av Sigbjørn Skåden. Beregnet for barn 3-6 år.

ISBN: 978-82-91973-43-2. Skániid girjie, 2010. 94 s. 240.- (Kan også bestilles fra Haugenbok)

Kari Lisbeth Hermansen: Joneš-bojá vuolgá amas máilbmái

Bildeboka Joneš-bojá vuolgá amas máilbmái (Jones-bojá drar til en fremmed verden) er en eventyrlig beretning om en mus som heter Joneš-bojá. Han skal besøke sin onkel, men går seg bort i skogen. Da dukker det opp en hvit fugl som ber Joneš-bojá om hjelp. Han lar seg overtale og snart er han på vei til den underjordiske museverdenen, hvor musene tyranniseres av en stor svart katt.

Illustrert av Liv Vatle. For barn 4 – 6 år. Nordsamisk tekst.

ISBN: 978-82-7374-630-2. Idut, 2010. 63 s. 175.-

Asbjørn Gildberg: Miehtsen tjuojggamin

Piera er glad i å gå på ski. En dag pakker han sekken og legger i vei på egen hånd. Han har tatt med seg litt av hvert. Og bra er det, for det kommer til nytte når han møter både elg og bjørn og flere andre dyr. Bildebok for barn mellom 4 og 8 år. Illustrert av Kari Grossmann og oversatt til lulesamisk av May-Judith Amundsen.

ISBN 978-82-7601-181-4.  Idut, 2010. 149,-