Brita Pollan: Kristningen av samene – språk og virkelighetsforståelse

Religionshistorier Brita Pollan har gitt ut bok om kristningen av samene . Den er skrevet ut fra forfatterens mangeårige engasjement i samisk kultur, og ut fra samtidens for-ståelse av ulike kulturers egenverdi.

Norske samer ble som alle i Norge, først kristnet til den romersk-katolske kirken. Senere ble samer i Øst-Finnmark kristnet til den russisk-ortodokse kirken, før samene ble kristnet av luthersk-evangeliske misjonærer på initiativ fra kongen i Danmark, og i menigheter som oppstod ut fra for-kynnelsen til den svensk-samiske presten Lars Levi Læstadius.

Fra slutten av 1800-tallet skjedde kristningen gjennom norsk samemisjon, men først og fremst gjennom norsk skole, hvor samebarna ikke bare skulle kristnes, men også tvinges til å akseptere norsk som sitt morsmål.

Boken presenterer hvordan kristne impulser er tolket inn i samiske kultur-uttrykk, som trommeforklaringer fra 1600-tallet, nedskreven muntlig forteller-tradisjon og i samiske begrep slik de er forklart i ordbøker. Kristningshistorien fremstilles også i lys av religion som et fenomen i kulturhistorien, og ut fra refleksjoner rundt religionsbegrepet, religionsdefinisjoner, gudsforestillinger, fiendeforestillinger og myteforståelse.

«Kristningen av samene» av Brita Pollan: Boklansering på Samisk hus (Hannah Persen, Ságat, 28.05.23)

ISBN: 978-82-8263-526-4. ČálliidLágádus, 2023. 114 s. Innb.  (kan kjøpes gjennom GavpiBiblioteksentralen og AdLibris blant andre)

Søssa Jørgensen & Geir Tore Holm: En kopp gir ti tilbake/One cup gives ten in return – samarbeid/collaborations 1992-2022

Boka dokumenterer og reflekterer kunstnerparet Søssa Jørgensen og Geir Tore Holm sine samarbeidsprosjekter gjennom tre tiår.

Boka er en gjennomgang av praksisen og stedene i kunstnerskapet og viser samtidig en epoke i nyere kunsthistorie i Norge. 90-tallet behandles gjennom hjemmegalleriet Balkong i Trondheim og Oslo, 2000-tallet i det evigvarende stedskunstsamarbeidet Sørfinnset skole/the nord land i Gildeskål, Nordland og det siste tiåret, gården Øvre Ringstad i Skiptvet, Østfold.

«De skaper engasjement. Ofte tar prosjektene nyskapende form på den måten at det tilsynelatende enkle egentlig er lag på lag av sensitivitet forankret i kontekst. Med finurlige vrier og kritiske og multifasetterte blikk blir både eksistensielle og universelle spørsmål koblet opp til deg, meg, sted, her og nå.» Karolin Tampere, medredaktør.

Tekstbidrag av Liv Nimand Duvå, Per Gunnar Eeg-Tverbakk, Anne Karin Jortveit, Camila Marambio, Sigbjørn Skåden, Karolin Tampere og Tor Eystein Øverås.

Boka har tekst på norsk og engelsk.

Kunstnerne som ble bønder (Eirik Zeiner Henriksen, Kunstkritikk, 03.10.2022).

ISBN: 978-82-693095-0-8. Balkong, 2022. 175 s. Heftet. 300.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Tronsmo )

Laila Gunilla Wilks: Åarjelsaemien gapta

Lærebok om å sy sørsamisk kofte.

Boka gir et kort historisk innblikk om tradisjonelle sørsamiske kofter og hvordan sy en kvinne- og mannskofte; valg av materiale, mønsterlaging og syinga steg-for-steg.

Boka er skrevet for elever på videregåendetrinn, men passer også for andre som er interessert i å lære å sy gapta.

Sørsamisk tekst.

Gærjesne Åarjelsaemien gapta åadtjoeh åenehks histovrijes goerkelimmie aerpievuekien åarjelsaemien gapta bïjre, jïh guktie maahtah nyjsenæjja- jïh gaarmanæjja-gaptam gåarodh; gaptese veeljedh, maallh darjodh jïh gåarodh, sïlleste sïllese.

Gærjam learoehkidie jåarhkeskuvlesne sjeahta, mohte aaj gaajhkesidie gieh sijhtieh lïeredh guktie åarjelsaemien gapta maahtah gåarodh.

ISBN: 978-82-329-0135-7. Davvi girji, 2023. 64 s. Innb. 250.- (kan kjøpes gjennom Gavpi og Biblioteksentralen)

Hanne-Lena Wilks: Boengeskuvmie åarjelsaepmesne

Bok om sørsamiske barmkleder.

Den gir et kort historisk innblikk om tradisjonelle sørsamiske barmkleder, og hvordan sy et barmklede. Omvalg av materiale,  mønsterlaging og syinga steg-for-steg.

Boka er skrevet for elever på videregåendetrinn, men passer også for andre som er interessert i å lære å sy boengeskuvmie.

Sørsamisk tekst.

Boengeskuvmie åarjelsaepmesne åadtjoeh åenehks histovrijes goerkelimmie aerpievuekien åarjelsaemien boengeskuvmie bïjre, jïh guktie maahtah boengeskuvmie gåarodh; maallh darjodh jïh gåarodh, sïlleste sïllese. Gærjam learoehkidie jåarhkeskuvlesne sjeahta, mohte aaj gaajhkesidie gieh sijhtieh lïeredh guktie åarjelsaemien boengeskuvmie maahtah gåarodh.

ISBN: 978-82-329-0134-0. Davvi girji, 2023. 68 s. Innb. 250.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralenog Gavpi)

Katarina Pirak Sikku: Árbbehárpo – Arvstrådarna

Kunstner og forfatter Katarina Pirak Sikku har gjort et dypdykk i den svenske rasebiologien og andre lysskye hendelser i Sápmi og har skrevet sin egen personlige fortelling om den.

Boka er en krønike over hennes egen slekt – Pirak og Klemmetsson – der hun søker forklaringen til reaksjoner og relasjoner. Boka forteller også om hennes kunstnerskap, om de valg hun har gjort for å utvikle seg og leve som yrkesaktiv kunstner.

Linnea Axelsson har skrevet forordet til boka. Der skriver hun :

«Att denna bok heter just Árbbehárpo är inte konstigt. Katarina Pirak Sikkus konstnärskap är påtagligt präglat av samisk historia, och de etiska frågor det innebär. Men också, eller kanske just därför, av en vilja att frigöra sig från arvets trådar och leta efter en egen plats och relation till dem. Mot rasbiologernas kyla ställer konstnären Katarina Pirak Sikku mänsklig värme. Mot den kliniska omsorgen för måtten och tabellerna ställer hon en omsorg som går från människa till människa, via handen och traditionen, genom en stor kunskap om de undersökta samernas liv och historia. «

Svensk tekst.

Djupdykning i rasbiologin – nu som personlig berättelse (Eva Åström, Västerbotten Kurien, 01.02.23)

Katarina Pirak Sikku – i rasbiologernas spår (Sveriges Radio, 10.03.20)

ISBN: 378-91-983417-1-3. KulaCultura, 2023. 247 s. Innb. 768.- (kan kjøpes gjennom Bokus og Adlibris blant andre)

Egil Utsi: Medisinsk lommeparlør – norsk -samisk

Ny utgivelse av Medisinsk lommeparlør – norsk – samisk (1998).

I denne lommeparløren som retter seg mot helsearbeidere, er det 1150 ord, samt 100 vanlige medisinske uttrykk oversatt til samisk.

Sátnelistu lea oaivvilduvvon dearvvasvuodabargiide. Das leat 1150 sáni dárogielas sámegillii ja dasa lassin leat 100 dábálas medisiinnalas dadjanvuogi jorgaluvvon sámegillii.

ISBN: 978-82-329-0564-5. Davvi girji, 2023. 80 s. Heftet. 115.-

Ann Majbritt Eriksen: Luhka duddjot

Luhkka lea dološ áigásaš dievdoolbmo bivvobivttas 1500-logu rájes.

Dán duodjegirjjis govviduvvo luhka duddjon: mat ávdnasat ja reaiddut dárbbašuvvojit, mihtuid váldin ja vadjan, duddjon ja luhka historjá.

Luhkka-duodjegirji heive oahpponeavvun joatkkaskuvlla oahpahussii ja lea doarjjan sidjiide geat beroštit luhka duddjomis ja diehtit guđe guvlui iešguđet luhkka gullá.

Luhkka er et samisk mannsplagg som fra 1500-tallet.
I boka får man innblikk i det og dets historie, om valg av materiale, mønsterlaging og sying steg-for-steg.

Luhkka- duodjibok er skrevet for elever på videregåendetrinn, men passer også for andre som er interessert i å lære å sy luhkka og viser stedstilhørigheten.

ISBN:978-82-329-0041-1. Davvi girji, 2023. 76 s. Innb. 250.- (kan kjøpes gjennom Gavpi)

Sárá Álehttá Guttorm Eira ja Marit Alette Utsi: Rovnegs veartene-elmie

Datne onterdamme mannasinie aske ajve muvhten aejkien guaka? Mannasinie gieksegi dan gellie klaerieh? Mannasinie biejjie baahkes, jïh guktie maehtebe daejredh mij naestide lea.

Rovnegs veartene-elmie gærjan fïerhtene sæjrosne teekste jïh tjoejefijle.

Hvorfor ser vi ikke månen hele tida, hvorfor er sola varm, hva heter de ulike stjernebildene?

Billedfagbok for barn med fakta om verdensrommet. Boka har også lydfiler til noen sanger, regler og en fortelling om samisk stjernehimmel. For aldersgruppen 4-6 år.

Boka er også gitt ut på nordsamisk og luleamisk.

ISBN: 978-82-329-0150-0. Davvi girji, 2023. 27 s. Innb. 390.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen )

Sárá Álehttá Guttorm Eira ja Marit Alette Utsi: Imálasj vuobman

Le gus imájdallam manen mánno dássju muhttijn bájttá, manen guovsagisájn li moadda bájno, manen biejvve le báhkas, jå gåktu diehtiet, ja massta vuojnnet, makkár násste le?

Imálasj vuobman girjjes li gåvå aktan tevstaj, ja lávlagij ja båvaj majt máhtá gulldalit.

Hvorfor ser vi ikke månen hele tida, hvorfor er sola varm, hva heter de ulike stjernebildene?

Billedfagbok for barn med fakta om verdensrommet. Boka har også lydfiler til noen sanger, regler og en fortelling om samisk stjernehimmel. For aldersgruppen 4-6 år.

Boka er også gitt ut på nordsamisk og sørsamisk.

ISBN: 978-82-329-0300-9. Davvi girji, 2023. 27 s. Innb. 390.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen )

Sárá Álehttá Guttorm Eira ja Marit Alette Utsi: Imašlaš gomuvuohta

Leatgo imaštan manne mánnu čuovgá dušše muhtumin, manne guovssahasas leat máŋga ivnni,manne beaivváš lea báhkas, ja mas diehtit mii násttiid lea mii?

Imašlaš guomuvuohta lea mánáid govvafágagirji, mas leat dieđut teavstta ja gova bokte. Lassin leat jietnafiilan lávlagat, luohti, hoahkan dahje máinnas.

Hvorfor ser vi ikke månen hele tida, hvorfor er sola varm, hva heter de ulike stjernebildene?

Imašlaš guomuvuohta er en billedfagbok for barn med fakta om verdensrommet. Boka har også lydfiler til noen sanger, regler og en fortelling om samisk stjernehimmel. For aldersgruppen 4-6 år.

Boka er også gitt ut på lulesamisk og sørsamisk.

ISBN: 978-82-329-0148-7. Davvi girji, 2023. 27 s. Innb. 390.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen )