Åse Mette Johansen: Velkommen te’ våres Norge – en kvalitativ studie av språkbytte og språkbevaring i Manndalen i Gáivuotna/Kåfjord

velkommen te' våresEn studie av innbyggerne i den sjøsamiske bygda Manndalen/Olmmáivággis opplevelser av å leve i en kontekst preget av språkbytte og språkbevaring. Bygdas innbyggere har de siste hundre år vært vitner og deltakere i to gjennomgripende og motstride endringsprossesser i sitt lokalsamfunn. Først språkbyttet som fulgte en omfattende fornorskningsprosess og deretter språkbevaringen som følge av den samiske revitaliseringen de siste tiårene. Boka belyser at minoritetsspråkenes skjebne avgjøres av enkeltindividenes språkvalg.

Vi får også innsikt i hvordan det samiske språket har påvirket den norske dialekten i bygda og hvordan tidligere stigma tilknyttet språket er snudd til stolthet.

Boka er en revidert utgave av mastergradsavhandlingen i nordisk fra 2007.  Studien er basert på samtaler med mennesker som har erfaring med egne og andres språkvalg før og nå.

Åse Mette Johansen, som selv er fra Manndalen, er PhD-stipendiat i nordisk språk ved Universitetet i Tromsø, Institutt for språkvitenskap. Hun jobber med sosiolingvistikk og språkkontakt med vekt på nordlige språkforhold.

ISBN: 9788270995172. Novus, 2009. Heftet. 233 s. Pris: 225.- (kan bl.a. kjøpes gjennom Riddu Riđđu og Haugen bok )

Kåfjordkunstneren Asbjørn Unor Forsøget stiller ut i Karasjok

balanse_snart_afAsbjørn Unor Forsøgets separatutstillig «Syn» vises på Samisk kunstnersenter i Karasjok i perioden 03.04.-06.05.09. Åpning av utstillingen er 3. apil kl. 18.00 ved Irene Snarby, kunstkonservator ved RiddoDuottarMuseat.

Han arbeider mest med maleri, men også med perfomance, kunsthåndverk-keramikk, skulptur og installasjon. I denne utstillingen vises hovedsakelig figurative malerier med temaer som mytologi, tap av mytologi og trommen som symbol for reise, døråpner til bevegelse,  prosesser og kontemplasjon.

Les mer på: http://www.samidaiddaguovddas.no/default.asp?cmd=200&ID=30&Show=0

Samisk bokkafé – påskefestivalen i Karasjok

For første gang skal det under påskefestivalen i Karasjok lages arena for samisk litteratur. Kåre Balto fra Samisk spesialbibliotek leder litteraturseansen og intervjuer de samiske forfatterene Rauni Magga Lukkari, Marion Palmer og Jeanette Aslaksen. De skal også lese fra det de har skrevet. Samiske forlag vil utstiller sine utgivelser. Den kjente artisten Niko Valkeapää med to musikere bidrar også til underholdningen.

Fullstendig program for festivalen: http://festival.karport.no/

Mandag 6.april, kl. 20.00 på Kulturhuset. Billetter: 200.- ved inngang. (150.- ved forhåndsbestilling)

Wennström, Annika: Skuggrädsla

skuggradslaPå en firehjuling over fjellet i Norrland begynner en spennende reise som fører Neijla og Victor tilbake i historien. På leting etter Neijlas forsvunne pappa. Neijla er 11 år og strever med sin doble identitet som same og svensk. En problematikk vi kjenner igjen fra SMS från Soppero av Ann-Helen Leastadius og manuset til denne romanen deltok også i samme barnebokkonkurransen som SMS från Soppero vant.

Skuggrädsla er en spenningsroman for barn og ungdom mellom 10-14 år.  Ingredienser som opprør mot mor, savn av far, forelskelse, sjamanisme og eventyr gjør den til en fengslende fortelling om to unge gutters spirende vennskap.

Annica Wennström debuterte i 2006 med romanen Lappskatteland – en familjesaga, hvor hun for første gang nærmet seg sitt eget samiske opphav og historien om undertrykkelsen som koloniseringen av Norrland innebærte.

ISBN: 978-91-638-6075-1. Bonnier Carlsen, 2008. 200 sider.

Martin Widmark: Nåjdens sång

najdens_sangNåjdens sång er den fjerden boka i spenningsserien om David og Larissa. Serien henvender seg til barn og ungdom i alderen 10-14 år. I denne boka utspiller dramaet seg i svensk Lappland, hvor et gruveselskap leter etter uran i reinbeiteland. Davids familie får et brev fra Johan,  en venn fra Lappland, som forteller at sønnen har kjørt av veien under merkelige omstendigheter når han fraktet en borreprøve. Når David og Larissa treffes langt ut i sommerferien følger en skrikende fjellvåk etter dem. Et tegn som får dem til å reise opp til Lappland de siste ukene av sommerferien. Dette blir opptakten til en eventyrlig detektivroman.

Sentrale temaer i Nåjdens sång er hva som skjer når ulike livsstiler og interesser møtes og har samenes gamle religion og tradisjoner noe å lære oss?

ISBN: 978-91-638-5585-6. Bonnier Carlsen, 2008. Svensk tekst. 173 sider. Pris: 74.- (Tanum)

Šelgon Joreha Máret ja Risten: Ipmeláhci hálddus (CD)

ipmelahciMarit Gaup Eira & Risten Sara Gaup Turi er tvillinger fra Kautokeino som er oppvokst med salmesang som en naturlig del av deres liv.  På Ipmeláhci hálddus (I Guds beskyttelse) synger de kjente åndelige sanger og salmer på samisk som framføres på en genuin samisk måte,  der uttrykket preges av en egen rytme og takt med særegne ornamenteringer og glidende endinger i toneleiet.

Šelgon Joreha Máret ja Risten leaba eret Guovdageainnu suohkanis ja badjánan sálbmalávlumiin mii leamaš oassi sudno eallimis mánnávuođá rájes. Dan CD:s soai lávluba oahpes vuoinnalaš lávlágiid ja sálmmaid.  Ollugat dovdet dáid lávlagiid ja dat lávlojuvvojit dan vuogi mielde mat mii leat hárjánan gullat sámi girkostallan oktavuođas.

DATCD-49. DAT, 2009. Pris: 200.-

Šelgon Joreha Máret ja Risten: Ipmeláhci hálddus (CD)

ipmelahciMarit Gaup Eira & Risten Sara Gaup Turi er tvillinger fra Kautokeino som er oppvokst med salmesang som en naturlig del av deres liv.  På Ipmeláhci hálddus (I Guds beskyttelse) synger de kjente åndelige sanger og salmer på samisk som framføres på en genuin samisk måte,  der uttrykket preges av en egen rytme og takt med særegne ornamenteringer og glidende endinger i toneleiet.

Šelgon Joreha Máret ja Risten leaba eret Guovdageainnu suohkanis ja badjánan sálbmalávlumiin mii leamaš oassi sudno eallimis mánnávuođá rájes. Dan CD:s soai lávluba oahpes vuoinnalaš lávlágiid ja sálmmaid.  Ollugat dovdet dáid lávlagiid ja dat lávlojuvvojit dan vuogi mielde mat mii leat hárjánan gullat sámi girkostallan oktavuođas.

DATCD-49. DAT, 2009. Pris: 200.-

Lásse Ovllá – Ole Larsen Gaino: Luđiin muitalan (CD)

ludiin_muitalanLuđiin muitalan (forteller med joik) er førte del av et samarbeidsprosjekt mellom Ole Larsen Gaino som minnes, forteller og joiker og Johan Sara jr.  De er ute om sommeren, på havet, med reinflokken, på skitur og i en lávvu. De har gjort opptak hvor joiken har vært, og fremdeles er, en del av hverdagen og livet.

Dát CD lea vuosttas oassi ovttasbarggus gaskkal Lásse Ovlla ja Johan Sara jr. Dán CD:s Lásse Ovlá muittasa olbmuid ja juoiggada go leaba olgun geasseáigge, meara alde, ealu siste, cuoigamin ja lávus. Soai leaba bádden ludiid birrasis ja dilis gos luohti lei, ja ain lea, oassi eallimis ja beaivválas barggus.

DATCD-48. DAT, 2009. Pris: 200.-

Liv Tone Boine: Dálveluondu : bargogirji

dalveluondu-bargogirjiEn arbeidsbok til Dálveluondu som kom ut i 2oo7. Arbeidsboka legger til rette for differensiering. Oppgavene er tilrettelegger for temabasert undervisning og for tverrfaglighet. Oppgavene er tilknyttet bl.a. til temaene dyre-og fuglespor, snøbenevnelser, fugler i sápmi, mørketid, nordlys, stjerner og stjernebilder.

Arbeidsbok til Dálveluondu som kom ut i 2007.

Dálveluondu er temabok om naturen beregnet for 1.-4. trinn i grunnskolen, men kan også fint brukes av barnehager og hjemme.

ISBN: 978-82-7374-727-3. Davvi girji, 2009. 40 sider. Pris: 155.-

Inger Gaup & Karen Inger Eira: Ánin dánin

anin-daninNytt læreverk for 1. trinn etter LK06s for den første lese- og skriveopplæringen for de med nordsamisk som førstespråk. I tillegg til lesebok og lærerveiledningen er det to arbeidsbøker Bustavvagirji og Bargogirji. I sistnevnte er det bokstavinnlæring som er i fokus, i bargogirji lese- og skrivetreningen.

Verket legger vekt på en helhetlig , systematisk og differensiert lese- og skriveopplæring. I boka blir vi kjent med 6-åringene Lásse og Elle og deres aktiviteter. Illustrasjonene og tekstene omhandler samiske næringer, arbeid og tradisjoner. Boka inneholder også gåter og ordtak.

LK06s mielde oahppobuvttus álgolohkan- ja šállin oahpahussii, 1. ceahkkái, sámegiela álgooahpahus 5- jagi proševtta vuođul.Girjjis deattuhuvvo bustávvasisafievrrideapmi, sátneriggodaga ovddideapmi ja čállin ja lohkanhárjehusan.

Mii oahpásmuvvat Lássii ja Ellii, geat leaba guđajahkásaččat, ja čuovvut sudno iešguđet doaimman. Govat ja muitalusat girjjis ovdanbuktet sámi ealáhusaid, bargguid ja vieruid. Gaskkohagaid girjjis leat diiddat, árvalusat ja sátnevadjasat.

Mu lohkagirji – ISBN: 978-82-7374-632-0. Davvi girji, 2008. Pris: 190.- / Mu bargogirji – ISBN: 978-82-7374-764-8. Davvi girji, 2008. Pris: 120.- / Mu bustávvagirji – ISBN: 978-82-7374-634-4. Davvi girji, 2008. Pris: 150.- / Neavagirji (oahpaheaddji neavagirji) – ISBN: 978-82-7374-631-3. Davvi girji, 2009. Pris: 250.-