Nellejet Zorgdrager: Olof Sirmas joiketekster – resepsjons- og oversettelseshistorien til to gamle sanger

olof sirmas joiketeksterPå 1670-tallet overbrakte den samiske prestestudenten Olof Sirma to samiske kjærlighetssanger til Johannes Schefferus’ berømte monografi Lapponia. Joiketekstene ble publisert i sin samiske språkdrakt og på latin, og er de eldste samiske joiketekster vi har i dag.

Lapponia ble allerede på 1600-tallet oversatt til flere vesteuropeiske språk, og de to sangene inspirerte diktere og oversettere til å gjendikte dem. Nellejet Zorgdrager beskriver og analyserer sangenes litteraturhistoriske og oversettelsesteoretiske aspekter med grundighet og innsikt.Boken omfatter de originale og oversatte versjonene av joiketekstene som analysene er basert på.

Nellejet Zorgdrager (f. 1942) er en nederlandsk sosialantropolog og har vært ansatt ved Universitetet i Groningen, Nederland.

ISBN: 978-82-412-0748-8. Vett & Viten, 2018. 498.- (kan bestille fra Biblioteksentralen)

Arctic Modernities: The Environmental, the Exotic and the Everyday

arctic modernities.jpg I boka Arctic Modernities undersøkes det moderne Arktis fra ulike perspektivene, for å vise fram hvordan moderniseringsprosesser har endret den diskursive betydningen av Arktis.

Det moderne Arktis, slik det framstilles i tekst, bilde og film, er en mindre håndgripelig størrelse enn smeltende isbreer og sosiale samfunnsendringer i nord, og har i stor grad blitt forsømt i forsking og politikk på området. Men det moderne Arktis er ikke bare et naturområde som på dramatisk vis påvirkes av menneskelige aktiviteter. Det er også en kompleks og motsetningsfull sammensmelting av eksotiserte urfolkstradisjoner og hverdagslige erfaringer.
Bokas redaktører er Heidi Hansson og Anka Ryall. Blant artikkeforfatterne er: Susi K. Frank, Sigfrid Kjeldaas, Fredrik Chr. Brøgger, Roswitha Skare,  Cathrine Bjerknes og Kirsten Thisted. Engelsk tekst.

Less tangible than melting polar glaciers or the changing social conditions in northern societies, the modern Arctic represented in writings, visual images and films has to a large extent been neglected in scholarship and policy-making. However, the modern Arctic is a not only a natural environment dramatically impacted by human activities. It is also an incongruous amalgamation of exoticized indigenous tradition and a mundane everyday. The chapters in this volume examine the modern Arctic from all these perspectives. They demonstrate to what extent the processes of modernization have changed the discursive signification of the Arctic.

ISBN:978-1-5275-0290-1. Cambridge Scholars Publishing, 2017. 362 s. (kan kjøpes fra akademika)

Elise Embla Scheele: Dråper av mitt blod

dråper av mitt blodKunstner og poet Elise Embla Scheele, bosatt i Karasjok,  bokdebuterer med diktsamlingen Dråper av mitt blod.

Blod er lidenskap, røtter, liv og erfaringer. Alt dette finnes i diktsamlingen «Dråper av mitt blod», hvor hvert dikt utgjør en dråpe. Bokas temaer spenner vidt og det trekkes en linje fra det personlige til det eksistensielle, fra krass samfunnskritikk til drømmesyn og mytiske visjoner, til det hele når et punkt hvor naturens krefter flettes sammen med sinnets. I dette mytepoetiske landskapet vil du kunne støte på forfedre, gudinner, volver og vampyrer, alt mens villaksen og reinflokkene fortsetter sine eldgamle vandringsveier i et miljø som settes under stadig større press.

ISBN:9788293641018. Publica, 2018. 183 s. Innb. 249.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, adlibris og haugenbok)

#vardagsrasismmotmigsomsame – berättelser om hur vardagsrasismen mot samer ser ut i dag

vardagsrasismmotmigsomsame Sameradion & SVT Sápmi har gitt ut denne boka som er en samling av historier samlet inn under deres satsing #vardagsrasismmotmigsomsame. Under en uke i mars 2017 som satsingen pågikk strømmet det inn fortellinger om alt fra hvordan man var blitt behandlet i skoletiden til hvordsan man ble møtt av samfunnet den aktuelle uken i mars 2017. Mange tunge, skremmende fortellinger som speiler hvordan kunnskapsløshet og koloniseringen av Sápmi har påvirker og fortsatt påvirker samer i dag.

Med er også noen utvalgte personer som forteller mer og til med med forklarer hvorfor de delte sin historie. Disse er Jon Petter Stoor, Gunnel HeligfjellJohan Sandberg McGuinne, Pávva Pittja og Anna-Marja Kaddik.
Svensk tekst.

Bok om vardagsrasism mot samer (Marianne Hofman,  15.08.18, Arjeplognytt)

Sociala medier-kampanj om rasism mot samer har blivit bok (21.11.2017, Sameradion & SVT Sápmi)

Sameradion/SVT Sápmi, 2017. 66 s. Heftet. Gratis. Bestilles fra Sameradion och SVT Sapmi)

Reni Jasinski Wright: Nå er vi blitt så trygg i oss selv at vi kan selge oss til turister" – samisk turisme mellom kommersielle interesser, lokal kunnskap og verdensskapende praksiser

Reni Jasinski Wrights (1975-2017)  doktoravhandling om problemstillinger knyttet til salg av kultur i en urfolkskontekst.

Det etnografiske materialet arbeides frem i bevegelser fra akademiske tekster om samisk turisme, gjennom reisen til – og samarbeidet med Senter for nordlige folk i Kåfjord i Nord-Troms, en fotoutstilling, og involvering i en studietur til New Zealand for samiske reiselivsaktører, en reise som skulle bygge kunnskap nødvendig for fremtidig utvikling av etisk og ansvarlig samisk turisme.

I tillegg reflekterer den rundt den rapportering tilbake til prosjektet Samisk Reiseliv om den kunnskapsbyggingen som skjedde på denne studieturen.

Doktoavhandlingen er tilgjengelig som PDF i Munin: https://munin.uit.no/handle/10037/11849?show=full

UiT, Norges arktiske universitet, 2017. 213 s.

Trude Fonneland: Contemporary Shamanisms in Norway – Religion, Entrepreneurship, and Politics

Professor Trude Fonneland undersøker i denne boka samisk sjamanisme i Norge som en unik og særegen lokal manifestasjon av et nytt globalt fenomen. Den tar mangfoldet og hybriditeten innen sjamanistisk praksis seriøst gjennom case-studier i Norge og fremhever den etniske dimensjonen i disse strømningene, med et spesielt fokus på de samiske versjonene av sjamanisme.

This book examines Sami shamanism in Norway as a uniquely distinctive local manifestation of a global new religious phenomenon. It takes the diversity and hybridity within shamanic practices seriously through case studies from a Norwegian setting and highlights the ethnic dimension of these currents, through a particular focus on Sami versions of shamanism.

Based on more than ten years of ethnographic research, the book paints a picture of contemporary shamanism in Norway in its cultural context, relating it both to the local mainstream cultures in which it is situated and to global networks.

Sjamanisme i fremmasj (Ekko, NRK P2, 14.03.18) Intervju med Trude Fonneland.

ISBN: 9780190678821. Oxford University Press, 2017. 234 s. Innb. fra 644.- (kan kjøpes fra adlibris og Biblioteksentralen)

Karen Anne Buljo: Šiellaspeajal

Karen Anne Buljo har gitt ut en diktsamling på nordsamisk,  hvor de fleste diktene er mytiske dikt der forfatteren også har lagt til elementer fra overtroen. Boka inneholder dikt om ære og aktelse, kjærlighetsdikt og andre eksistensielle dikt. Forfatteren leker  med ord og allitterasjoner. Inga-Wiktoria Påve har illustrert omslagsbildet i boka.

Girjjis leat 65 divtta davvisámegillii. Eanaš oassi divttain leat myhtalaš divttat maidda čálli lea čadnan diiddaid. Girjjis leat maiddái gudnejahttin divttat, ráhkisvuođa divttat ja eará eksistensiála divttat. Lassin leat vel sátnestoahkamat ja stoahkamat allitterašuvnnain. Inga-Wiktoria Påve lea sárgon girjji olggošgova.

Boka ble nominert til Nordisk råds barne- og ungdsomslitteraturpris 2019 fra det samiske språkområdet.

Karen Anne Buljos dikt glir rett inn i klimakampen (Lill Tove Fredriksen, Periskop 25.10.19)

Samisk crossover (bokanmeldelse av Amulettspeilet, Linn T. Sunne i Barnebokkritikk 22.10.19 )

Karen Anne Buljo er nominert til Nordisk Råds barne- og ungdoms litteraturpris 2019 (Davvi girji)

Karen Anne Buljo:  Šiellaspeajal, Davvi girji 2017 (Nordisk råd)

ISBN: 978-82-329-0067-1. Davvi girji, 2017. 86 s. Innb. 220.- (kan kjøpes fra haugenbok og Biblioteksentralen)/E-bok – ISBN:978-82-329-0413-6. Davvi girji, 2021 (kan kjøpes gjennom ebok.no og bsebok)

Jan Chr. Næss: Ledtieh jïh juvrh staaresne

ledtieh jih juvrhSørsamisk oversettelse av Jan Chr. Næss sin Ville dyr i byen (2016).
I byen finnes mange slags dyr og fugler. Her er det rovfugler og byttefugler, gnagere, mårdyr, insektetere og opportunister som rev og måke, og flygende pattedyr. Hvorfor og hvordan lever de i byen, blant menneskene?

Illustrert av Jens Kristensen. Meerke Krihke Leine Bientie har oversatt til sørsamisk. Boka er gitt ut i samabeid med Trøndelag fylkesbibliotek.

Staaresne jijnjh ovmessie juvrh gååvnesieh. Man åvteste jïh guktie staaresne årroeminie, aktene dej almetjigujmie mah staaresne årroeminie?

ISBN: 978829340225. Gïelem nastedh, 2018. 31 s. Heftet. 50.- (kan kjøpes fra Saemien sijte og Biblioteksentralen)

Rita Sørly: Namako ja bivdo­juolggit/Namako og tentaklene

namakoRita Sørly fra Tromsø debuterer som skjønnlitterær forfatter med denne barneboka som har nydelige og særegne illustrasjoner laget av Susann Brox Nilsen. Boka er tospråklig og oversatt til nordsamisk av Rauni Magga Lukkari som også er forlegger.

Boka handler om Namako, blekksprutforskeren som siden barneårene har drømt om å møte en kjempeblekksprut. Under havets overflate svømmer hun med mange forskjellige fisker og skapninger. Sammen med djevelrokke-
eksperten Fugu, legger hun ut på en reise som skal føre dem til havets bunn og som ender opp i en stor overraskelse!

Mánáidgirji guovtti gillii (Astrid Helander, 27.02.18, Ávvir)

ISBN 978-82-92473-30-6. Gollegiella, 2018. 57 s. Innb. 280.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen),

Terje Formoe: Kapteejne Kråatjebaenie gulliem haspa

kapteejneSørsamisk oversettelse av Terje Formoes Kaptein Sabeltann lukter gull (2016). På en øde strand kjenner sjørøverkapteinen lukten av gull, og han befaler sine menn Pelle og Pysa til å grave.

Risten Birje Steinfjell har oversatt til sørsamisk. Gitt ut i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek.

Kapteejne Kråatjebaenie gulliem hapsa aktene saedtiegaedtesne. Dïhte Pellem jïh Skabroem stillie kroehkedh. Mearan kroehkeminnie, dle gaevniejægan jïjnjem rovnegem, aktem skïhpeståvroem, göökte kanovnh, aktem roesteme aanghkere jïh jijnjem jeatjah.
Mij maa saedtien nuelesne? Vïenhth, Kaaptejne Kråatjebaenie gulliem gaavna?

Risten Birje Steinell jarkoestamme.

ISBN: 9788293402244. Gïelem nastedh, 2018. 50.- (kan kjøpes fra Saemien sijte ogt Biblioteksentralen)