Den sørsamiske joikeren Marja Mortensson fra Hedmark i Norge har sluppet sitt debutalbum Aarehgïjre – Early Spring. Albumet er produsert av Frode Fjellheim, og med et stjernelag av musikere blir dette en debut som presenterer en verdensartist vi vil se og høre mye til i årene som kommer.
Hun er 22 år, tar utgangspunkt i den sør- og umesamiske joiketradisjonen, skriver tekster på sørsamisk, og kombinerer dette med en ”singer/songwriter-ferdighet” som vi sjelden ser maken til. Det meste av materialet på albumet er komponert av henne selv.
Marja med debutalbum (Arne Lund, Lokalavisa Trysil-Engerdal, 06.04.17)
Almmuha vuosttaš skearru (Sárá Máret Rávdná Oskal, Ávvir 29.03.17)
Snart kommer debutalbumet mange har ventet på (Dan Robert Larsen, NRK Sápmi 31.03.17)
Tilgjengelig i Spotify: Marja Mortensson: Areghïjre/Early Spring
vucd 811. Vuelie, 2017. 1 CD. 169.- (kan kjøpes gjennom Platekompaniet)
Trond- Viggo Torgersen & Vivi Zahl Olsen: Romáj
Trond-Viggo Torgersen og Vivi Zahl Olsen bok Kroppen (1983) i lulesamisk oversettelse. Det er masse ting om kroppen barn vil ha greie på. Denne boken forklarer barn hvordan vi blir til, hvordan kroppen vår fungerer, og beskriver en rekke sykdommer og plager som kan ramme barn.. Oversatt til lulesamisk av Lillian Urheim.
Máná sihti diehtet ålov rubmaha birra. Ijla ållessjattugijda agev álgge vásstedit – soajttá sij e diede jali le muhtem ássjij birra ij la nav álgge ságastit.
Dát buorre ja tjáppa girjje rubmaha birra, mij almoduváj vuostak jn 1983, le moatte buolva diehtevájnok mánájda vaddám suohtas ja jiermmás vásstádusá.
ISBN: 78-82-8263-169-3. ČálliidLágádus, 2017. 46 s. Innb. 280.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)
Sollaug Sárgon: Ii čága čihkosii
Sollaug Sárgons andre diktsamling. I diktene skildrer hun samfunnsbølger – og sterke livshendelser, som det å bli mor, det å miste en nær venn. Hun skildrer forholdet mellom barn og foreldre – og det verdifulle som ellers lett kan bli oversett.
Hun er opptatt av det som er verdt å ta vare på – sine røtter, nærhet til mennesker, takknemlighet til steder i naturen. Gjennom diktene fornemmer vi sorg – og oppvåkning.
Nordsamisk tekst.
For den første diktsamlingen Savvon bálgáid luottastit (2010) ble hun nominert til Nordisk råds litteraturpris for 2013. Denne er oversatt til norsk – Gå opp gjengrodd sti (2013).
ISBN: 978-82-7601-239-2. Iđut, 2017. 43 s. Innb. 180.- (kan kjøpes gjennom haugenbok og Biblioteksentralen)
Erik Schytte Blix: Samiske stedsnavn i Kåfjord i Troms/Sámi báikenamat Gáivuotna Romssas (2. bind)
Nyutgivelse av det samiske stedsnavnmaterialet innsamlet av Erik Schytte Blix (1921-1983) når han var prest i Kåfjord fra 1951 til 1956. Han brukte en stor del av sin fritid her på å samle inn samiske stedsnavn i kommunen.
Torleif Lyngstad har bearbeidet listene som Kåfjord kommune nå har gitt ut. Han har også skrevet en innledning om Erik Schytte Blix og hans stedsnavnlister for Kåfjord.
Listene er trykket i 2 bind – et bind med alfabetiske lister (sortert for hver bygd) og et bind med usorterte lister. Norsk og nordsamisk tekst.
Gáivuona suohkan/Kåfjord kommune, 2017. 2 bind. Heftet. 300.- Listene selges av Kåfjord bibliotek
Odd Mathis Hætta: Samer og samiske forhold i navn og tall
Odd Mathis Hætta har lagd dette leksikonet tilegnet unyttig kunnskap, som han selv sier. Boka er et referanseverk inndelt i 33 deler fordelt på 4 avdelinger. Faktaopplysningene er ájourført fram til februar 2017.
Den første avdelingen omhandler heder og ære, fortjenestemedaljer, vinner av Sámi Grand Prix og reinkappkjøring, Cd’er med samisk musikk, Beaivvaš sine forestillinger og frimerker med samisk motiver.
Den andre avdelingen handler om samiske hovedorganisasjoner, om sametingene i Norge, Sverige og Finland, og en analyse av Samefolkets sang.
Tredje avdeling handler om samisk utdanning og forskning om samiske forhold, om samisk presse og andre medier, om den tidlige litteraturen på samisk og presentasjon av gamle skrifter om samene.
Siste avdeling er viet Barentsregionen, Nordkalotten og Sametingets språkforvaltningskommuner i Finnmark.
ISBN: 978-82-690678-1-1. Susannefoto AS, 2017. 351 s. Heftet. 349.- (kan kjøpes bl.a. gjennom Biblioteksentralen og haugenbok)
Pia Alahuhta: Hålvvo ganji

Jusse satt på gulvet på rommet sitt da det skjedde. I huset hørtes voldsom hyling. Jusse visste at lyden kom fra lillesøstera selv om hun frem til nå hadde vært nokså stille og rolig av seg. Men denne gangen tok ikke hylingen slutt, den bare fortsatte, og lyden ble stadig sintere og kraftigere. Slik gikk den ene dagen etter den andre, og mor gjorde alt hun kunne. Jusse prøvde også å hjelpe til, men han var mer til bryderi enn til hjelp. En gang da han gikk ut, så hørte han bestefar mumle om at det barnet måtte være bytting.
Oversatt til lulesamisk av Anna Silja Turi og illustrert av Malise Porsanger. For aldersgruppen 6-11 år. Boka er også gitt ut i sørsamisk og nordsamisk oversettelse.
ISBN: 9788273749574. Davvi girji, 2017. 32 s. Innb. 150.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og haugenbok)
Pia Alahuhta: Geevlije saajvenïejte
Jusse satt på gulvet på rommet sitt da det skjedde. I huset hørtes voldsom hyling. Jusse visste at lyden kom fra lillesøstera selv om hun frem til nå hadde vært nokså stille og rolig av seg. Men denne gangen tok ikke hylingen slutt, den bare fortsatte, og lyden ble stadig sintere og kraftigere. Slik gikk den ene dagen etter den andre, og mor gjorde alt hun kunne. Jusse prøvde også å hjelpe til, men han var mer til bryderi enn til hjelp. En gang da han gikk ut, så hørte han bestefar mumle om at det barnet måtte være bytting.
Oversatt til sørsamisk av Ellen Bull Jonassen og illustrert av Malise Porsanger. For aldersgruppen 6-11 år. Boka er også gitt ut i lulesamisk og nordsamisk oversettelse.
ISBN: 9788273749581. Davvi girji, 2017. 32 s. Innb. 150.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, haugenbok og Saemien sijte)
Påaske-saernie
Påaske-saernie er sørsamisk oversettelse av The Easter Story gjenfortalt av Russel Punter (2016). Boka er illustrert av John Joven.
Påskeevangeliet er den kjente fortellingen om liv og død. Og nytt liv. Boka forteller om de dramatiske hendelsene ved Jesus’ siste reise.
Boka er oversatt av bibeloversetter og prest Bierna Leine Bientie fra Snåsa og gitt ut i samarbeid med Nord-Trønderlag fylkesbibliotek.
ISBN: 978-82-93402-20-6. Gïelem nastedh, 2017. 24 s. Heftet. 100.- (kan kjøpes gjennom Saemien sijte)
Pia Alahuhta: Holvolas gufihtar
Jusse satt på gulvet på rommet sitt da det skjedde. I huset hørtes voldsom hyling. Jusse visste at lyden kom fra lillesøstera selv om hun frem til nå hadde vært nokså stille og rolig av seg. Men denne gangen tok ikke hylingen slutt, den bare fortsatte, og lyden ble stadig sintere og kraftigere. Slik gikk den ene dagen etter den andre, og mor gjorde alt hun kunne. Jusse prøvde også å hjelpe til, men han var mer til bryderi enn til hjelp. En gang da han gikk ut, så hørte han bestefar mumle om at det barnet måtte være bytting.
Oversatt fra finsk til nordsamisk av Jovnna-Ande Vest og illustrert av Malise Porsanger. For aldersgruppen 6-11 år. Boka er også gitt ut i lulesamisk og sørsamisk utgave.
Dusse lei aiddo čohkkámin iežas lanja láhttis, go dat de dáhpáhuvai. Stobus gullui issoras bárggádeapmi. Jusse diđii ahte diet jietna bođii uhca oappážis, vaikko dat lei ge gitta dássážii leamaš viehka jaskat ja ráfálaš. Dán háve huikkas ii nohkan ge muhto joatkašuvai ja jietna buošui ja garai dađistaga. Ná vásii beaivi nuppi maŋis, ja eadni geahččalii buot maid leš sáhttán. Jusse ge vikkai leat veahkkin muhto lei ovdal juo hehttehussan go ávkin.
Oktii go son vázzilii olggos, de gulai ádjá muđaldeamen ahte diet mánná dat gal dáidá leat lonohas.
ISBN: 9788273749611. Davvi girji, 2017. 32 s. Innb. 150.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og haugenbok.no)
Siri Broch Johansen: Elsa Laula Renberg – sápmelaččaid ovdamanni
Siri Broch Johansens biografi om den samiske foregangskvinnen Elsa Laula Renberg (1877-1931) i nordsamisk utgave.
Forfatteren har brukt både datidige og nåtidige skriftlige kilder, i tillegg muntlige kilder fra både svensk og norsk side for å få et best mulig bilde av personen Elsa. Boken er illustrert med fotografier, mange av disse er ikke blitt publisert tidligere. Britt Inger Stenfjell har samlet det meste av fotomaterialet. Boka kom ut i norsk og svensk utgave i 2015.
Boka er også tilgjengelig som e-bok.
Siri Broch Johansen lea čállán sámi ovdamanni Elsa Laula Renberg (1877-1931) vuosttas oppalaš biografiija. Čálli lea gavahan sihke su áiggi ja otná čálalaš gálduid, dasto maiddái otná áiggi njálmmálaš gálduid sihke ruoŧa ja norgga bealdi vai oččošii dievaslaš gova olbmos Elsas. Girjjis lea olu govat, maiddái dakkárat mat eai leat ovdal almmuhuvvon. Britt Inger Stenfjell lea čohkken eanaš govaid.
ISBN: 978-82-8263-217-1. ČálliidLágádus, 2017. 180 s. Innb. 250.-/E-bok: ISBN: 9788282633574. ČálliidLágádus, 2021. (kan kjøpes gjennom e-bok.no)
