Bágos báhkuj / Sánistat sátnái / Baakoste baakose / Ordagrant

«Ordagrant» er en flerspråklig antologi som presenterer klassisk og dagens samiske litteratur med utgangspunkt i  felles oversettingsdugnader i tillegg til nyoversettelser til de samiske språkene.

Tekster på svensk, lulesamisk, nordsamisk, sørsamisk, kemisamisk, norsk og engelsk.

Tekster av blant andre Elsa Laula, Paulus Utsi, Linnea Axelsson, Simon Issát Marainen, Helga West, Ánne Márjá Guttorm Graven, Lea Simma, Juvvá Pittja, Niillas Holmberg, Sigbjørn Skåden og Sofia Jannok.

Pär Hansson og Johan Sandberg McGuinne er redaktører.

«Bágos báhkuj» la moattegielak antologiddja mij åvddånbuktá klassihkalasj ja dálásjájggásasj sáme girjálasjvuodav. Vuodon dási li juogosjårggålime ja ådå jårggålime sámegielajda.

«Sánistat sátnái» lea máŋggagielat antologiija mii ovdanbuktá klassihkalaš ja dálááigásaš sámi girjjálašvuoda. Joavkojorgaleamit ja odda jorgalusat sámegielaide leat leamaš girjji vuolggasadjin.

«Baakoste baakose» lea gelliengïeleldh antologije mij dovne klassihkeles jïh daaletje saemien tjaaladahkem åvtese buakta. Aalkoetsiehkie daan gærjese lea dovne dåehkiejarkoestimmieh jïh orre jarkoestimmieh saemien gïelide.

ISBN: 978-91-89099-34-0. Smockadoll förlag, 2022. 225 s. Innb. 361.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris)

Luomeparadiijas/Cluodberry Paradise – An Open Out Publication

Antologi med tekster på nordsamisk og norsk av Mai Elise Hammer, Camilla Tranås Kristiansen, Ingá Elin Marakatt, Anne Solfrid Nymo Olli, Anonymous, Elina Waage Mikalsen, Helvi Skittmyrstrupen, Hilde Skanche Pedersen og Katarina Dorothea Isaksen. Ánne Márjá Guttorm Graven var redaktør og oversetter til samisk.

Flere av de tekstene er originalskrevet på nordsamisk. De norske tekstene er oversatt til nordsamisk. Tekstene viser en bredde og variasjon i språklig uttrykk og tema, og er skrevet av etablerte samiske kunstnere så vel som yngre og uetablerte.

Seksjon kunst- og kulturutvikling Troms initierte et samarbeid med Open Out festival i Tromsø og støttet utgivelse av en samisk publikasjon med tekster fra samiske kunstnere og forfattere.

Open Out er en festival med fokus på queerness, både som i seksuell orientering, og queer i betydningen av å tenke utenfor boksen, utfordre dominerende narrativer, og gi plass til et mangfold av stemmer i samfunnet.

Open Out with Mondo Books, 2022. 63 s. Heftet. MONDO Books er distributør og finnes hos Mondo Books, Tromsø kunstforening.  Kan også bestilles fra: jasmina.bosnjak@tffk.no

Stemmer fra Sápmi – beretninger fra et stjålet land

Oversettelse til norsk av Inifrån Sápmi – vitnesmål från stulet land (2021).

Samene har blitt tvangsflyttet, de har mistet retten til landområdene sine, blitt plassert i internater og utsatt for rasebiologi. Språket deres har blitt fortrengt, og de har blitt beskrevet som primitive og eksotiske. Hvordan påvirker denne historien samene, og hvordan står det egentlig til i de samiske samfunnene i dag?

Boka består av over tjue tekster om det å bli berøvet sin identitet, vokse opp uten å kunne sitt eget språk, om ikke å bli oppfattet som samisk nok – tekster om å bære på flere kulturelle identiteter, og om undertrykkelse og motstand før og nå.

Samene er et av verdens urfolk og hadde sitt hjem i Sápmi lenge før nasjonalstatene fantes. Landområdet deres er grenseoverskridende og strekker seg over Norge, Sverige, Finland og Russland. De har en kollektiv historie og felles hukommelse. «Stemmer fra Sápmi» er en mosaikk av erfaringer og drømmer om en annen fremtid.

Tekstene er skrevet av Anna-Lill Drugge, Patricia Fjellgren, Niilas Helander, Lis-Marie Hjortfors, Roman Lakovlev, Pedar Jalvi, Sofia Jannok, Elin Anna Labba, Ann-Helén Laestadius, Ella-Maria Nutti, Outi Pieski, Katarina Pirak Sikku, Lea Simma, Sigbjørn Skåden, Niillas Aslaksen Somby, Inga Marja Steinfjell, Karin Stenberg, Paulus Utsi, Nils-Aslak Valkeapää, Áilu Valle, Oktjabrina Voronova, Annica Wennström, Helga West og Åsa Össbo.

Patricia Fjällgren og Marlin Nord er redaktører. Oversatt til norsk av Inger Sverreson Holmes.

ISBN: 978-82-530-4327-2. Pax, 2022. 190 s. Innb. 389.- (kan kjøpes gjennom Gavpi, Biblioteksentralen, Adlibris og Haugenbok blant andre)

Duodji Reader : guoktenuppelot čállosa duoji birra sámi duojáriid ja dutkiid bokte maŋimus 60 jagis / a selection of twelve essays on duodji by Sámi duojárat and writers from the past 60 years

Boka inneholder essays fra elleve prominente samiske akademikere, håndverkere og forfattere fra nordsamisk, lulesamisk og sørsamisk område. Tekstene er skrevet på de samiske språkene i tillegg til engelsk. Gunnvor Guttorm og Harald Gaski er er redaktører.

Boka inneholder også mange fotografier av duodji av fra over 30 av samtidens samiske håndverkere.

Lanserer Duodji Reader (Hannah Persen, 06.02.22, Ságat)

The craft practices of Indigenous peoples from all over the world have been getting increased attention and appreciation globally over the last few decades. It has also become a topic that has occupied its fair share of discourse in academia and in art education. As a contribution to this interest in Indigenous art and crafts practices, we offer this book on Sámi duodji.

Duodji is the artistic crafts form of the Indigenous people of the European Arctic. Duodji refers not only to the end result, the finished object itself, but also describes the whole process – from the incipient idea to the final product. Duodji demonstrates a holistic circle of creation, how nature and humans collaborate in recognising, visualising, and shaping items that serve the need for both practical use and aesthetic form.

The publication is edited by the professors Gunvor Guttorm and Harald Gaski, and contains essays from eleven prominent Sámi scholars, duojárat, and writers from North, South, and Lule Sámi areas. The essays are presented in Lule, South or North Sámi as well as in English. The publication also contains a wide-ranging selection of photographs of duodji by more than thirty contemporary duojárat.

The book is well-suited both as background and text material for education in crafts, as well as a resource for the theory and practice of Sámi duodji as an Indigenous art form with long roots in the Arctic North.

ISBN: 978-82-329-0513-3. Davvi girji, 2022. 261 s. Innb. 350.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)

Aslaug M. Juliussen – Intersections

Bok om den samiske kunstneren Aslaug M. Juliussen, inspirert av utstillingen Skjæringspunkter som vises i Nordnorsk Kunstmuseum fram til 31. mars 2019.

Boka inneholder 8 essays som fra forskjellige perspektiv belyser Juliussens kunst. I tillegg finnes artistbiografi, bibliografi og fotografier. Charis Gullickson ved Nordnorsk kunsmuseum er redaktør og forfatter av et av essayene. Andre bidragytere er Namita Gupta Wiggers, Bergljot Børresen, Sandra Lorentzen, Anniken Greve, Harald Gaski, Sherry Farrell Racette og Sigrun Åsebø. Engelsk tekst.

Juliussen explores materials that speak to culture and tradition in Northern Norway, and the Sámi culture in particular. The publication comprises engaging cross-disciplinary essays that illustrate the multifaceted aspects of Juliussen as an artist. Scholars from such diverse fields as biology, philosophy, gender studies, and art history look at Juliussen’s art from multiple perspectives and thus enable a new dialogue on art in the context of a European indigeous culture.

ISBN: 978-3-89790-531-3. Arnoldche, 2018. 111 s. Innb. 299.- (kan bestilles fra Nordnorsk Kunstmuseum: kim@nnkm.no).

Sven Henriksen: Men hold kjeft da, Henriksen

Sven Henriksen er kjent som skuespiller, dramatiker og samfunnsdebattant som de siste 10 årene vært aktiv med egen blogg, som leses og deles i stor skala i sosiale medier. Hans tekster trykkes også av en rekke aviser. I denne utgivelsen finner du hans beste tekster fra bloggen, tidligere upublisert materiale, dikt og utdrag fra hans dramatikk for scene.

Henriksen er en tydelig stemme fra venstresiden, og hans meninger elskes og hates når han kommenterer samfunnsaktuelle spørsmål. Hans høye litterære kvalitet gjør tekstene til god lesning, både for meningsfeller og motstandere. Dette er en bok for både hjerte og hjerne.

ISBN: 978-82-998581-8-2. Utafor allfarvei, 2018. 240 s. Innb. 349.- (kan kjøpes fra blant andre Biblioteksentralen, haugenbok og adlibris)

Harald Gaski: Čálistii čázi – sátneduojit

Boken innholder kåserier og essays av Harald Gaski som har vært på NRK Sámi rádio tidligere. Kåseriene er fornyet og tilpasset skriftelig form og inndelt etter emner. Gaski leker seg med det samiske språket. Boka inneholder også essays som ser med fornyet blikk på det moderne samiske samfunnet.

Dán girjái leat muhtunráje čohkkejuvvon Harald Gaski sátneduojit mat leat Sámeradios gullon. Koseriijat leat ođasmahtton ja heivehuvvon čálahápmái.

Girji lea juhkkojuvvon fáttáid mielde. Giellastoahkamis, geažidemiin ja árvaladdamiin lea guovddáš sadji, muhto dás gávnnat maiddá duođalet ja esseijalágan čállosiid mat giehtadallat dálá sámi servodaga ođasmahtti geahčastagain.
ISBN: 978-82-8263-005-4. ČálliidLágádus, 2010. 160 s. 200.-

Rauni Magga Lukkari: Lex Sápmi – ja eará joccit/og andre stubber

LexSapmiTospråklig kåserisamling skrevet av Rauni Magga Lukkari. På en skarp og humoristisk måte forteller hun om det samiske samfunn og levemåte, språkets tilstand, kvinnens verdi og betydningen av slektsbånd. Alt dette drøftes på grunnlag av forfatterens egne mangfoldige erfaringer. Kåseriene er opprinnelig skrevet for Sameradioen. Parallelltekster på nordsamisk og norsk. Kåserisamlingen ble lansert under Ordkalotten i Tromsø denne høsten med framføringer av Lukkari selv og den kjente samiske skuespilleren Anitta Suikkari.

Rauni Magga Lukkari lea čállán guovttegielat koseriijagirjii. Girjji koseriijat guorahallat bastilit ja humoristálaččat sámi servodaga ja eallinvuogi, sámegiela dili, nissonolbmo árvvu ja soga mearkkašumi. Buot daid girječálli guorahallá iežas viiddis ja girjás vásáhusaid vuođul. Koseriijat leat álgoálggus čallojuvvon Sámi Radioi ja leat sihke davvisámegillii ja dárogillii. Koseriijačoakkáldat lanserejuvvui dan čavčča Ordkalottenis Romssas, gos lávdedáiddár Anita Suikkari ja čálli Rauni M. Lukkari lei válljen teavsttaid maid soai ovdanbuvttiba.

Lex Sápmi pressemelding (pressemelding fra Gollegiella forlag)

ISBN: 978-82-92473-16-0. Gollegiella, 2009. 83 s. 220.-