Čoahkkin lea biddjon! – giehtagirji čoahkkinvieruin, čoahkkinjođiheames ja jienastanteknihkas. (PDF)

Nordsamisk oversettelse av KS-heftet Møtet er satt!  (2020).

Den er en håndbok i møteskikk, møteledelse og voteringsteknikk, og vil være et hjelpemiddel for alle folkevalgte i kommuner og fylkeskommuner.

Boka handler om møter i folkevalgte organer etter kommuneloven, og tar for seg elementer som bidrar til et godt møte.

I tillegg er det tatt inn et kapittel om møteledelse i fjernmøter i folkevalgte organer. I håndboka finner du også en huskeliste for møteledelse i folkevalgte organer.

Heftet er oversatt til nordsamisk av Karen Anne Buljo.

Dát giehtagirji gullá KS álbmotválljejuvvonprográmmii, ja lea jurddahuvvon veahkkeneavvun álbmotválljejuvvon áirasiidda suohkaniin ja fylkasuohkaniin. Giehtagirji lea álbmotválljejuvvon orgánaid čoahkkimiid birra mat čuvvot suohkanlága, ja lea ávkkálaš buot álbmotválljejuvvon áirasiidda geat leat miellahtut ovtta dege máŋga álbmotválljejuvvon orgánain dege eará
suohkan osiin.

Čoahkkin lea biddjon!:  KS – Håndbok – Møtet er satt_samisk_F41_web

ISBN: 978-82-93866-14-5. KS, 2022. 39 s.

Yngve Ryd: Bål – samisk ildkunst

bål.jpgNorsk utgave av Eld – flammor och glöd – samisk eldkonst (2005). Boka er illustrert med 220 fargefotografier og kan fungere som en praktisk håndbok for turer i skog og fjell.

På 1990-tallet begynte Yngve Ryd å intervjue eldre samer i Jokkmokk-området i Nord-Sverige om det å lage bål. Disse samtalene utgjør grunnlaget for denne boka. Den forteller om det å bygge arran, eller bålplass, noe som krevde detaljerte kunnskaper om ulike typer brensel og oppbyggingen av ildstedet.

Her beskrives mange ulike fyringsmetoder, fra kraftig stokkild i skogen til kaffebål av centimetersmått ris i snaufjellet. Samtidig dokumenterer boka samisk levemåte fra gammelt av, for eksempel hvordan de organiserte sine stadige forflytninger med årstidene.

ISBN: 9788282654197. Dreyers forlag, 2018. 394 s. Innb. 399.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, Adlibris og haugenbok)

Samiska rötter – släktforska i svenska Sápmi

samiska-rotter
Håndboken Samiska rötter er laget for å gjøre det enklere å slektsforske på samiske røtter i Sverige. Håndboken er en guide til forskjellige kildematerialer og gir også kunnskap om samisk kultur, historie og samfunn. Disse kunnskapene er viktige når de forskjellige kildematerialer skal tolkes og forstås ut fra et samisk perspektiv.
I 10 tematiske kapittel tilbys slektsforskeren grunnleggende innsikt og veiledning for å nærme seg og forstå sin samiske slektshistorie. Svensk tekst.
Ny bok lanseras på Släktforskardagarna: Ska göra det enklare att forska på samiska rötter (17.08.16)
ISBN: 9789188341037. CEDAR & Vaartoe, 2016. 135 s. 255 SEK (kan kjøpes gjennom rötterbokhandeln)

Jorunn Løkvold: Meahccái – giehtagirji

meahccaiHåndbok med benevnelser for skogsturen som passer for alle som holder på å lære seg nordsamisk. Enkle ord og setninger beskriver det som skjer i skogen. I boka er det forslag til leker og oppskrifter som passer skogs-temaet. Målgruppe: barnehager, småtrinnet og mellomtrinnet i grunnskolen.
Giehtagirjjáš namahusaiguin meahccemátkái ja lea oaivvilduvvon giehtagirjin buohkaide, geat leat oahpahallamin davvisámegiela. Girjjážis leat álkkes sánit ja oanehis cealkagat, maid sáhttá geavahit go váccaša meahcis. Girjjážis evttohuvvojit maiddái borramušrávvagat ja stohkosat, mat heivejit fáddái.
ISBN: 978-82-7374-984-0. Davvi girj, 2015. 26 s. Heftet. 95.-

Liv Vedeler: Stoahkan ja gulahallan – Vuosttaš ovdánanjagiid

stoahkan_ja_gulahallanNordsamisk oversettelse av Lek og kommunkasjon i de første utviklingsår (1997). Håndbok og observasjonskjema for å kartlegge og stimulere nøkkelferdigheter for utvikling av lek, kommunikasjon og språk i barnets første leveår. Håndbok både for de som til daglig arbeider med barn og de som har ansvar for å tilby spesialpedagogisk hjelp.
Girji lea veahkkeneavvu mainna sáhttá kártet ja stimuleret čoavddaproseassaid main lea mearkkašeapmi go galgá ovddidit stoahkama, gulahallama ja giela vuosttaš eallinjagiid. Giehtagirjji ja dárkunskovvi lea sihke sin várás geat beaivválaččat fuolahit máná, ja maiddái sin várás geain lea ovddasvástádus fállat earenomášpedagogalaš veahki. Dárkun ja mo pedagogalaččat geavaha stoahkama mánáide geain ii leat dahje geain lea juogalágan doaibmanhehttehus.
ISBN: 987-82-8263-129-7. ČállidLágádus, 2013. 96 s. 100.-

Máret-Ánne Magga, Ristenrávdná Magga: Borramušat bohccos

BORRAMUSAT-BOHCCOS
I boken Borramušat bohccos er reindriftssamenes tradisjonelle levemåte med slakting av rein og matlaging beskrevet. Boken er ment som kildemateriell og som lærebok for ungdoms- og videregående skole, men den kan også brukes som håndbok i hjemme. Nordsamisk tekst.
Borramušat bohccos – girjái leat govvejuvvon boazosámiid árbevirolaš láhttenvuogit bohcco njuovvamis ja borramuša ráhkadeamis. Girji lea oaivvilduvvon gáldun ja oahppogirjin badjedássái ja ámmátskuvllaide, muhto heive bures giehtagirjin maiddái ruoktot.
ISBN:  978-95-2441-114-1. Samediggi, 2013 149.- (kan kjøpes gjennom karabok.no)