Marie Birgitte Utse, Magnhild Mathisen, Liv Nilsen, Jane Juuso: Unjárgga gákti

Ny og revidert utgave av Unjárgga gákti (2005). Boka har fyldige presentasjoner, mønstre og beskrivelse av Nessebykofta og hvordan den skal sys, både kvinnekofta og mannekofta og luer. Boka formidler historien til kofta fra 1800-tallet og fram til i dag. Tekst på nordsamisk.

Girjjis leat minsttarat ja goarrunrávvagat, sihke nisson- ja almmáiolbmo gáktái ja gahpirii. Girji govvida Unjárgga gávtti historjjá 1800-logu rájes otnážii. Govaiguin ja sániiguin oaidnit gávtti hámi ja geavaheami árgabeaivve biktasis čikŋabiktasii.

ISBN: 9788299724289. Isak Saba guovddáš, 2021. 160 s. Innb. 300.-(kan kjøpes gjennom Gavpi)

Heiken Máret/Marit G. Bongo: Sámi biepmut – Samisk mat

I samisk kosthold er reinkjøttet viktig element. Reinkjøtt og innmat av rein er rik på jern, proteiner og vitaminer, og er gode råvarer for å lage næringsrik og sunn mat. Ifølge samisk mattradisjon skal man nyttiggjøre seg av hele dyret, i boka finnes det også oppskrifter på blant annet blodmat, reinhode og reinklov.

I boka er det også oppskrifter til retter av ferskvannsfisk, som er vanlig i samisk kosthold. I oppskrifter er det forklaring på hvordan man koker, steker og salter fisk.

For å minske matsvinn finnes det tips til de fleste oppskrifter om oppbevaring og hvordan bruke restemat.

Tekst på nordsamisk og norsk.

Hun har har tidligere gitt ut bøker om samisk mat som er digitalt tilgjengelig i Nettbiblioteket:

Marit G. Bongo: Reinkjøttretter/Bohccobierggus mállasat (1991)

Marit G. Bongo: Samisk mat år 2000/Heiken Máret: Sámi biepmut jagi 2000 (2000)

ISBN:  9788230352373. Reinkjøtt-marked, 2021. 91 s. Innb. 350.- (kan kjøpes gjennom Gavpi og Biblioteksentralen)

Liv Tone Boine: Eallit 1

Første bok i en serie på nordsamisk for småbarn om forskjellige dyr og dere lyder. Denne boka er viet dyr på gården – kjæledyr og husdyr.

Å snakke sammen med barna om innholdet i bildene fremmer barnets språkutvikling og kunnskapstørst.

Boka er illustrert av Sunna Kitti.

Eallit lea girjeráidu mas oahpat iešguđetlágan elliid namahusaid ja daid jietnadagaid. Dán vuosttas girjjis leat iešguđetlágan dálu- ja biepmohaseallit.

Juohke ealli doaba lea čállon go lea ovtta-, guovtti- dahje eanet elliid birra sáhka vai mánát árrat ohppet mo sánit sodjet.

Girjjis leat elliid njiŋŋelasaid-, varrásiid- ja čivggaid namahusat. Dat leat sirrejuvvon dáid ivnniiguin.

Ságastallan govaid birra ovddida máná giela ja diehtoáŋgirvuođa.

ISBN: ISBN: 978-8282-63-47-55.ČálliidLágádus, 2021. 36 s. Innb. 195.- (kan kjøpes gjennom Gavpi og Biblioteksentralen)

Elin Marakatt: Lilli, Lávre ja sáivoálbmot/Lilli, Lávre och Saivofolket

Elin Marakatts andre bok om Lilli.

Det er sensommer i Sápmi. Lillis lillebror Lávre er nå to år. Mamma og farfar tar dem med til moltemyra. Farmor som bor i nordlyset er med dem gjennom den fine bøtta Lilli har arvet. Hun er ivrig og vil bli like dyktig som farmor i bærplukking. Alle er opptatte med sitt og ser ikke at Lávre gir seg i vei på egen hånd og forsvinner. Han blir funnet av en Saivofugl som blir tilstrukket av den røde dusken på guttens lue og fuglen fører Lávre til det hemmelige Saivofolket.

Tekst på nordsamisk og svensk. Illustrert av Anita Midbjer. For aldersgruppen 3-6 år.

Oppfølger til Lilli, áddjá ja guovssahas /Lill, farfar och norrskenet (2020). Boka er gitt ut på en rekke samiske og finske språk sammen med svensk.

ISBN: 9789188701756. Ndio Kultur Kommunikation, 2021. 26 s. Heftet. 26 s. ( Kan kjøpes gjennom Gavpi og Adlibris)

Ellen Marit N. Eira: Kárášjot gákti

Samer har brukt koften daglig både som arbeids- og stasplagg. Koften viser stedstilhørighet og læreboka på nordsamisk er om Karasjoks kofte, dets historie og hvordan den har forandret seg.

I boka får man et kort historisk innblikk om tradisjonell Karasjok kofte, og hvordan sy en kvinne- og mannkofte; materialvalg, mønsterlaging og sying steg-for-steg.

Boka er skrevet for elever på videregåendetrinn, men passer også for andre som er interessert i å lære å sy en tradisjonell Karasjok kofte.

Sápmelaččat leat atnán gávtti beaivválaččat árgabeaibivttasin ja čiŋadan dainna. Gákti muitala gullevašvuođa ja dát duodjegirji lea Kárášjot gávtti birra, mo dan historjá lea ja mo gákteatnin lea earáhuvvan ovddežis dálážii.

Gávtti olbmot gorrot máŋggaláhkái ja dán girjjis leat rávvagat mo vadjat, mihtuid váldit, ja goarrut sihke Kárášjot almmáiolbmo- ja nissonolbmogávtti.

Kárášjot gákti-girji heive oahpponeavvun joatkkaskuvlla oahpahussii ja lea doarjjan sidjiide geat beroštit gákteduddjomis.

ISBN:978-82-329-0039-8. Davvi girji, 2021. 108 s. Innb. 340.-

Inifrån Sápmi : vittnesmål från stulet land

Samer har blitt tvangsforflyttet, har tapt sine beitemarker, blitt plassert på internat og blitt utsatt for rasebiologi. De samiske språkene har blitt undertrykt og samene beskrevet som primitive og eksotiske. Hvordan påvirker historien det samiske folket og hvordan står det til med det samiske samfunnet i dag?

Antologien inneholder over tjue fortellinger om å bli fratatt sin identitet, å vokse opp uten å kunne sitt språk og om å ikke betraktes som tilstrekkelig mye same.

Samene har hatt sitt hjem her lenge før nasjonalstatene og er et av verdens urfolk. Sápmi strekker seg over Norge, Sverige, Finland og Russland, med en kollektiv historie og felles minner. Inifrån Sápmi er en mosaikk av erfaringer og drømmer om en annen fremtid.

Med Anna-Lill Drugge, Patricia Fjellgren, Niilas Helander, Lis-Marie Hjortfors, Roman Lakovlev, Pedar Jalvi, Sofia Jannok, Elin Anna Labba, Ann-Helén Laestadius, Ella-Maria Nutti, Outi Pieski, Katarina Pirak Sikku, Lea Simma, Sigbjørn Skåden, Niillas Aslaksen Somby, Inga Marja Steinfjell, Karin Stenberg, Paulus Utsi, Nils-Aslak Valkeapää, Áilu Valle, Oktjabrina Voronova, Annica Wennström, Helga West og Åsa Össbo.

Redaktørene er Patricia Fjellgren og Malin Nord. Tekst på svensk, norsk, nordsamisk, terasamisk og kildinsamisk.

Fargeløst og klart (Sumaya Jirde Ali, Vinduet, 21.01.22)

ISBN: 978-91-89155-49-7. Verbal forlag, 2021. 262 s. Innb. 216 s. (kan kjøpes gjennom Adlibris)

Ann Majbritt Eriksen: Njálfáhtta

Njálfáhtta er et samisk kvinneplagg som ligner på luhkka. I boka får man innblikk i det og dets historie, om materialvalg, mønsterlaging og sying steg-for-steg. Njálfáhtta- duodjibok er skrevet for elever på videregående trinn, men passer også for andre som er interessert i å lære å sy njálfáhtta.

Njálfáhtta lea dolos bivttas mii sulastahttá luhka. Dán duodjegirjjis govviduvvo njálfáhttaduddjon: mat ávdnasat ja reaiddut dárbbasuvvojit, mihtuid váldin ja vadjan, duddjon ja njálfáhta historjá. Njálfáhtta-duodjegirji heive oahpponeavvun joatkkaskuvlla oahpahussii ja lea doarjjan sidjiide geat berostit njálfáhttaduddjomis.

ISBN: 978-82-329-0042-8. Davvi girji, 2021. 48 s. Innb. (kan bestilles gjennom Biblioteksentralen )

Rita Helmi Toivosdatter Laakso: Prinssaš ja goavddis/Lilleprinsen og runebomma

Forfatteren blander norsk og samisk fortellertradisjon i dette selvkomponerte eventyret om den lille prinsen og runebomma.

En gang for ikke lenge siden bodde det en spesiell liten gutt i et lite land. Han vokste opp i en normal storfamilie med mange tanter og onkler, men det var en tante som gutten likte særs godt. Hun var annerledes, og hun både lekte, sang og fortalte spennende historier om alt rundt seg.

Alle historiene hadde hun inne i hodet sitt, og historiene ble spunnet som flotte spindelvev som blinket som sølvtråder i sola. På grunn av alle tantes flotte historier var ikke gutten redd for edderkopper. Han syntes spindelvev var vakkert, særlig etter at det hadde regnet. Når de gikk tur i skogen, og spesielt ved juletider, fortalte tante alltid små historier om prinser, prinsesser, nisser, tusser og troll og om samiske, mytiske guder.

Tekst på nordsamisk og norsk. Oversatt til nordsamisk av Kirsi Máret Paltto. Illustrert av Heidi Persdatter Greiner Haaker. For aldersgruppen 6-11 år.

Bygger bro mellom norsk og samisk med ny barnebok (Kolofon forlag, 11.11.21)

ISBN: 978-82-300-2299-3. Kolofon forl., 2021. 91 s. Innb. 298.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen )

Kárášjoga jahkegirji/Karasjok årbok 2021

13. utgave av Karasjok årbok er gitt ut.

Denne inneholder artikler på nordsamisk og norsk. Blant annet om neste år feiring av samenes aller første kulturinstitusjon i Norge, De samiske samlinger som blir 50 år. Her er også pastor Helge Mæhlums rikt illustrerte reiseskildring oppetter Anárjokdalen i 1954 og Else Marie Isaksens fortelling om det å vokse opp i Karasjok-samfunnet som hørselshemmet.

Mange spennende beretninger (Stein Torger Svala, Ságat, 10.12.21)

ISSN: 0803-785X. Sámiid vuorká-dávviriid musea- ja historjásearvi Kárášjogas, 2021. 200.- Kan kjøpes gjennom Gavpi

Per Tor Turi: Ieš go lea (vinyl)

Per Tor Turi fra Karasjok har samarbeidet med produsent og musiker Roger Ludvigsen med både gamle og nye joiker og laget musikk i sjangeren Roots-joik.

Albumet Ieš go lea har 11 spor.  Girdisearra og Áddjá deampula er om folk i reindriften, Molotow er til minne om gruppa Molotow Coctail fra Kárášjohka og ellers er det joiker til dyktige og driftige kvinner og menn.

Tilgjengelig i Spotify: Ieš go lea (2021).

Per Tor Turi  lea ovttas buvttadeddjiin ja čuojaheddjiin Roger Ludvigseniin bargan maŋemus áiggiid sihke ođđa ja boares luđiiguin ja  daidda bidjan musihka Roots-juoigan šáŋŋeris mii doalvu musihka luđiid iešvuođaide.

Almmuhusas leat 11 šuoŋa main lea iežas muitalus luođi bokte. Girdisearra ja Áddjá deampula leat boazoolbmuid luođit, Molotow lea muitun Molotow Coctail jovkui ja muđui leat searas ja hágas olbmuide luođit.

DATLP-89. DAT, 2021. 1 LP (39 min.). 250.- (kan kjøpes gjennom Platekompaniet)