Dag Ove Johansen ga i 2002-03 ut romanserien Sjamanen rike (12 bind) om samisk utvandring til Alaska i 1894 og 1898. Landet bakom er en dokumentarbok om tre generasjoner Tornensis fra Kautokeino i amerikansk og kanadisk tjeneste.
Amerikanske myndigheter hentet flere samiske familier fra Finnmark over til Alaska i 1894 og 1898 for å lære inupiatene tamreindrift. I 1894 reise Johan Svendsen Tornenis med sin lille familie til Teller Reindeer Station i Nome, Alaska. I 1898 ble hans datter Susanne Johansdatter Tornenis med i Manitoban-ekspedisjonen. I 1931 fulgte kanadiske myndigheter samme opplegg for inuitene i nordområdene ved Mackenzie-elven. Med på denne ekspedisjonen var Johan Svendsens Tornensis sitt barnebarn Anne Susanne Tornensis.
Omtaler/anmeldelser:
Dag Ove Johansen: Landet bakom (Solgunn sitt, 20.08.14)
ISBN: 978-82-995164-6-4. Dag Ove Johansen/Bondes forlag, 2014. 156 s. Heftet. 250.- (kan kjøpes fra dagoj@online.no eller fra Finnmark kontorservice i Kautokeino)
Anne-Grethe Leine Bientie: Joekoen sjïehteles ryöjnesjæjja
Bildeboka Joekoen sjïehteles ryöjnesjæjja (en skikkelig flink reingjeter) forteller en historie om å være liten og få stort ansvar. På grunn av uheldige omstendigheter blir den lille gutten Jaahke overlatt til seg selv i fjellet for å gjete familiens reinflokk. Han blir uten mat. Det blir etter hvert ensomt og kaldt, og han er redd ulvene skal komme. Men han er utholdende …
Meerke Laimi Thomasson Vekterli har illustrert boka. Sørsamisk tekst. For barn i alderen 9-12 år.
ISBN 978-82-7601-220-0. Iđut, 2014. 48 s. Innb. 230.-
Sámi Reindeer Herders in Alaska: Letters from America 1901-1937
Samene som reiste til Alaska i 1894 og 1898 for å tjenestegjøre for den amerikanske regjeringen var flittige brevskrivere. Brevene hjem sendte de til den da nystartete samiske avisa Nuorttanaste. Slik har vi i dag en unik historisk kilde med førstehånds informasjon om deres liv i nye og krevende omgivelser. Boken inneholder informasjon om tjenesten, og om mange av brevskriverne. Boka er rikt illustrert med fotografier fra Alaska. Boka er en oversettelse til engelsk av Sámit bálvalusas Alaskas: Amerihká breavat Nuorttanasttes 1901-1937 (2009). Age Solbakk og John Trygve Solbakk er redaktører.
During the period 1894-1898 the U.S. government commissioned Sami to travel and live in Alaska. During this time the Sami sent letters home to the newspaper «Nuorttanaste”. The book is based on these letters which account how they lived in this harsh new environment. Edited by Aage Solbakk and John Trygve Solbakk.
ISBN: 978- 82-8263-144-0. CálliidLágádus, 2014. 156 s. Heftet. 200.- (kan kjøpes bl.a. gjennom haugenbok.no og adlibris.com)
Elle Merete Utsi: Eallilan – Viđa nissona barggut ja vásáhusat boazoealáhusas
I boka presenteres samtaler med fem eldre reindriftskvinner som forteller om sin deltagelse i reindrifta og hva de spesielt har arbeidet med innen næringen. De er fra ulike steder i Sápmi, men fellestrekket er hvordan tradisjonell kunnskap har gitt dem livsgrunnlag.
Elle Gáren fra Jokkmokk har alltid levd i reindrifta, selv om hun aldri har gjett reinflokken. Ella Nellim vendte tilbake til reindrifta som voksen og forteller hvordan det har gagnet henne som duodjiutøver. Appolinaria fra Lovozero har jobbet i kollektiv reindrift. Máret fra Kautokeino har opplevelser og erfaringer fra livet ved reinflokken. Eli fra Maajehjaevrie har vært spesielt opptatt av mattradisjonen i reindrifta.
Boken er gjennomgående på nordsamisk, mens historiene fra de ulike delene av Sápmi henholdsvis er på lule-, sør-, kildin- og enaresamisk.
Girjjis leat vihtta ságastallama eallilan boazodoallonissoniiguin. Sii muitalit iežaset eallingearddi bokte movt sii leat oassálastán ealáhusaineaset ja makkár barggut sidjiide leat leamaš boazodoalus guovddážis. Sii leat iešguđet guovllus Sámis eret, muhto oktasašvuohta lea mo árbevirolašmáhtut leat addán sidjiide birgejumi.
Girji lea čállon davvisámegillii, muhto muitalusat maid olbmot iešguđet guovlluin Sámis leat muitalan, leat maiddái čállon daid guovlluid suopmaniidda.
Elle Gáren Johkamohkis lea álo eallán boazodoalus vaikko ii leat guođohan ealu. Ella Nellimas máhcai boazodollui rávisolmmožin ja muitaladdá mo dat lei ávkin sutnje duojárin. Appolinaria Lujávrris lea bargan kollektiiva boazodoalus. Márehis Guovdageainnus leat vásáhusat ealloravddas. Eli Maajehjaevries lea erenoamážit beroštan boazodoalu biebmoárbevierus.
ISBN: 978-82-7374-663-4. Davvi girji, 2013. 144 s.
Emilie Demant -Hatt: With the Lapps in the High Mountains – A Woman Among the Sami, 1907-1908
For hundre år siden ga danske Emilie Dermant-Hatt ut boka Med Lapperne i Højfjeldet. Denne klassikeren innen reiseskildringslitteraturen er nå for første gang utgitt i engelsk språkdrakt. Boka skildrer hverdagslivet og skikkene til samene i Torneträsk og Karesuando-området i Sverige i årene 1907-08. Først bodde hun sammen med en familie i Talma sameby. Der bodde hun sommeren, høsten og store deler av vinteren. Siden bodde hun sammen med en familie fra Karesuandotraktene og fulgte dem på deres dramatiske reise med reinflokken over høgfjellet til Tromsdalen ved norskekysten.
Denne engelske versjonen inkluderer Dermant-Hatts fotografier, en introduksjon av oversetteren Barbara Sjöholm og et forord av Hugh Beach, som har skrevet boka A Year in Lapland: Guest of the Reindeer Herders.
With the Lapps in the High Mountains «is an entrancing true account, a classic of travel literature, and a work that deserves wider recognition as an early contribution to ethnographic writing. Published in 1913 and available here in its first English translation, it is the narrative of Emilie Demant Hatt’s nine-month stay in the tent of a Sami family in northern Sweden in 1907-8 and her participation in a dramatic reindeer migration over snow-packed mountains to Norway with another Sami community in 1908. A single woman in her thirties, Demant Hatt immersed herself in the Sami language and culture. She writes vividly of daily life, women’s work, children’s play, and the care of reindeer herds in Lapland a century ago. She memorably portrays people, dogs, reindeer, and the beauty of the landscape above the Arctic Circle.
This English-language edition also includes photographs by Demant Hatt, an introduction by translator Barbara Sjoholm, and a foreword by Hugh Beach, author of «A Year in Lapland: Guest of the Reindeer Herders.
ISBN: 9780299292348. University of Wisconsin Press, 2013. 163 s. 152.- heftet. (kan bestilles gjennom adlibris.com)
Den siste nomade? (DVD)
Den siste nomade? er en dokumentar om utviklingen i reindriften de siste tretti år. Alf Johansen, reineier og tidligere journalist, står for regien og stiller spørsmålet ”Er det plass til samisk reindrift i et moderne samfunn?”
Original musikken til filmen er av Maria Helena Fjellheim Mortenson. Tiina Sannila Aikio har bidratt med musikalske innslag og Per Inge Johansen fremfører joiken. Foto ved Harry Johansen og klipp ved Anstein Mikkelsen, Siivet AS.
Filmen er tekstet til norsk.
Davvi girji, 2013. 1 DVD. 50 min. 249.-
Máret-Ánne Magga, Ristenrávdná Magga: Borramušat bohccos
I boken Borramušat bohccos er reindriftssamenes tradisjonelle levemåte med slakting av rein og matlaging beskrevet. Boken er ment som kildemateriell og som lærebok for ungdoms- og videregående skole, men den kan også brukes som håndbok i hjemme. Nordsamisk tekst.
Borramušat bohccos – girjái leat govvejuvvon boazosámiid árbevirolaš láhttenvuogit bohcco njuovvamis ja borramuša ráhkadeamis. Girji lea oaivvilduvvon gáldun ja oahppogirjin badjedássái ja ámmátskuvllaide, muhto heive bures giehtagirjin maiddái ruoktot.
ISBN: 978-95-2441-114-1. Samediggi, 2013 149.- (kan kjøpes gjennom karabok.no)
Marja-Krisin Skum: Giellamolsun sámi boazodoalus – Språkbyte inom renskötseln
Boka handler om språkbytte i reindriften i Sverige og er basert på en matergradsoppgave fra 2011. I boken bruker forfatteren eksempler fra reindriften for å vise hvordan språkkunnskapene i samisk har forandret seg, og hvordan dette har påvirket menneskene. Flere og flere har begynt å bruke svensk under blant annet kalvemerking og reinskillinger. Svensk og nordsamisk tekst.
ISBN: 978 82-8263 123- 5. CálliidLágádus, 2013. 96 s. 225.- (kan bl.a kjøpes gjennom haugenbok.no)
Odd Mattis Hætta: Samisk reindrift på Grønland – fra utvikling til avvikling (1952-1978
Boka gir en framstilling av det som skjedde da rein fra Finnmark ble innført til Godthåbsfjorden på Grønland i 1952, og om årene med reindrift der. Historien avsluttes med at grønlenderne selv overtok i 1978.
Med bidrag og bilder av Isak Thomas Triumf.
ISBN: 978- 82 8263 – 059 – 7. ČálliidLágádus, 2012. 144 s. 200.-
Bårjås 2012: Iellemvuoge – boatsojæládus, varresvuohta ja dutkametihkka / Livsmønster – reindrift, helse og forskningsetikk
Bårjås er et populærvitenskapelig tidsskrift utgitt av det lulesamiske senteret Árran på Drag i Tysfjord. Tidsskriftet er gitt ut siden 1999, og kommer med ett nummer i året.
Årets Bårjås omhandler tre hovedtemaer; reindrift, helse og forskningsetikk. Redaktører er Lars Magne Andreassen og Line Merete Skarvik. I årets Bårjås-utgave er femti prosent av artiklene trykt med parallell norsk/svensk og lulesamisk tekst.
ISBN: 978-82-7943-043-8. Báhko, 2012.110.- ( kan bestilles fra Árran – lulesamisk senter.)