Sig-Britt Persson: Daarhve jïh dah Kasush

Lære- og arbeidsbok som omhandler de åtte kasus som finnes i sørsamisk. For hver kasus finnes det eksempel på to- og trestavelses substantiver med forklaringer, meninger og lesetekster med tilhørende arbeidsoppgaver. Boka er skrevet helt på sørsamisk og passer for elever i grunnskolen som leser samisk som første eller andre språk. Boka kan også være til god hjelp på høgre nivå for de som vil lære seg hvordan kasus fungerer i sørsamisk.
Madeleine Renhuvud har illustrert boken.

ISBN: 978-82-90625-67-7. DAT, 2012. 123 s. 110.- (kan kjøpes fra blant andre haugenbok.no)

Astrid Lindgren: Manne aaj åerpenem sïjhtem

Astrid Lindgrens barnebok Jag vill också ha ett syskon på sørsamisk. Piere ønsker seg en søster eller bror. Men det ble ikke helt som tenkt da han får en søster. Hun bare skriker og skriker og  Piere er redd for at foreldrene er mer glad i lillesøsteren Leena enn i ham. Han angrer litt på at han ønsket seg søsken…

Illustrert av Ilon Wikland. Oversatt til sørsamisk av Eli Oddbjørg Kappfjell. For barn i aldreren 3-7 år.

Norsk versjon: Jeg vil også ha et søsken

ISBN: 978-82-7601-207-1. Iđut, 2012. 32 s. 199.- (kan også kjøpes gjennom bl. a. haugenbok.no)

Astrid Lindgren: Im sïjhth åarajidh!

Astrid Lindgrens barnebok Jag vill inte gå och lägga mig!  på sørsamisk. Hver kveld når femåringen Laara  skal gå til sengs, er det et forskrekkelig liv. Han vil ikke gå og legge seg! En kveld får han låne noen merkelige briller hos sin tante, og da ser han mange merkelige ting. Han skjønner selv at alle unger faktisk må sove når det er kveld. Illustrert av Ilon Wikland. Oversatt til sørsamisk av Siri Kappfjell Päiviö. For barn i alderen 3-7 år.

Norsk versjon: Jeg vil ikke gå å legge meg!

ISBN: 978-82-7601-206-4. Iđut, 2012. 30 s. 199.- (kan også kjøpes gjennom bl. a. haugenbok.no)

Madeleine Renhuvud: Miesie Mavve vïdtjele juelkiej nelnie

Miesie Mavve (reinkalven Mavve) er bildebok for barn på sydsamisk, skrevet og illustrert av Madeleine Renhuvud som er oppvokst i Mittådalen i Sverige. I dag bor hun i Falun hvor hun til daglig arbeider som lærer.

Reinkalven Mavve blir født en kald og forblåst vårdag på en barflekk i fjellet. Den er en nysgjerrig pjuskete nyfødt kalv som straks gir seg ut på eventyr. Den erfarne moren, simla, forsøker å veilede sin kalv men til tross for det havner lille Mavve i problemer. Mavve blir skremt av en ørn, ramler i en bekk og ender opp hos Sajvefolket.

Sørsamisk tekst. Aldersgruppe: 3-6 år.

ISBN: 978-82-90625-65-3. DAT, 2011.  23 s. 110.-(kan bl.a. kjøpes fra haugenbok.no)

Charlotta Kappfjell: Båeth joejkestidh

Charlotta Kappfjell har laget en CD for barn mellom 0-12 år og for voksne som lærer seg sørsamisk. Den inneholder kjente norske og svenske barnesanger som er oversatt til sørsamisk og joiker akkopagnert av sterke rytmer. Grunntanken bak den er pedagogisk språkopplæring på sørsamisk for barn og voksne. Erfaring viser at man lærer seg et språk best nå man deltar aktivt språklig og når man kjenner igjen sanger som man kan fra før for da får man et bilde man kan forholde seg til. Charlotta Kappfjell har med seg Fred Endresen på vokal, tangenter, perkusjon og elektronikk.

Presentasjon av Båeth joejkestidh (PDF)

LK011. Studio Nord, 2011. 1 CD. 200.- ( kan bestilles fra lotta@kappfjell.no, eller kjøpes gjennom Sijti Jarnge i Hattfjelldal,  Saemien sijte i Snåsa eller Gaaltije i Östersund)

Gun Margret Utsi: Bovtsen guelmieh

Bovtsen guelmieh betyr reinens utseende på sørsamisk. En reineier har alltid kunnet beskrive hvordan hver enkelt rein i flokken ser ut. Ved hjelp av en velutviklet terminologi kan en presist forklare hvilket dyr en tenker på.

I denne boken gjengir vi en av vår kulturs eldste næringers fagtermer på tre samiske språk. En vil se at det er ulikheter, men en kan også la seg fascinere av alle likhetene. Boka har tekst på sørsamisk, lulesamisk, nordsamisk og norsk. Lena Kappfjell er redaktør.

ISBN: 978-82-8263-017-7. CálliidLágádus, 2011. 225.-

Lajla Matterson Magga: Norsk-sydsamisk ordbok

norsk-sydsamisk ordbokOrdboken dekker de sydsamiske dialekter som fra gammelt av har vært talt fra Helgeland og sydover på norsk side og fra Umeälven og sydover på svensk side. Materialet i denne ordboken skriver seg for det meste fra Knut Bergsland & Lajla Mattsson Magga: «Åarjelsaemien–daaroen baakoegærja / Sydsamisk–norsk ordbok». Dessuten er en del nytt materiale kommet til. Kildene til denne boken går mer enn hundre år tilbake. Veiledningen forklarer bruken av ordboken. Tips en annen om dette produktet.

ISBN 978-82-7601-178-4. Idut, 2009.   467 s.  450,-