Stedsnavn i Sápmi er et større prosjekt om registrering og publisering av samiske stedsnavn. I første omgang i kommunene Tana og Karasjok. Del 2 er gjennomført og publiseres her. Inneholder Stedsnavn i Vestertana området, stedsnavn i Horpmá – Hedeguohpi området og stedsnavn i Geavgŋoaivvi – Sirpmá – Bievrrá området.
Boka har tekst på nordsamisk og norsk.
ISBN: 978-82-8263-135-8. ,CálliidLágádus 2015. 202 s. Innb. 250.-
New Amigos! – språkspillet
New Amigos er et norsk-nordsamisk brettspill der man lærer og oppmuntres til å lære seg nordsamisk. Spillet passer for dem som ønsker å lære seg nordsamisk, for dem som ikke tør å snakke samisk, og for dem som behersker språket.. Spillet er en enkel og morsom måte å lære et språk på. Spillet skal ikke bare være et spill, men også skape toleranse og lære å kjenne nye mennesker.
Innhold: 525 kort i 15 kategorier, 420 språkkort, 105 overraskelseskort, 1 brett, 4 brikker, 1 terning, regler og miniatlas.
ISBN 978-82-7374-963-5. Davvi girji, 2015. 649.-
Norsk-samisk skoleordbok/Dáru-sámi skuvlasátnegirji
Ny utgave av Norsk-samisk skoleordbok er nå gitt ut. Ordboka er først og fremt tenkt til norsktalende elever på grunnskolenivå som lærer nordsamisk. For samisktalende elever passer ordboka som hjelpemiddel i rettskrivinga, og som hjelp til å finne samiske ord når de skal skrive på samisk. Inneholder bortimot 7000 oppslagsord. 2. utgave 1. opplag.
Sátnegirji lea vuosttažettiin jurddašuvvon dárogielagiidda, geat leat oahpahallamin davvisámegiela vuođđoskuvlla dásis. Girji heive maiddái veahkkin sámegielagiidda rávagáldun sániid riektačállimii. Girjjis leat lagabuid 7000 ohcansáni.
ISBN: 978-82-7374-735-8. Davvi girji, 2015. 120 s. 195.-
Heikkiarmas Lukkari & Jovnna Guttorm Solbakk: Divrrit – Insekter
Oppslagsbok og faktabok om insekter i Sápmi, med betegnelser på 5 språk: samisk, latinsk, finsk, norsk og svensk. Med vekt på insekter som er å finne i Sápmi. Noen av insektene finnes også bare her. Norsk og nordsamisk tekst.
Máilmmis lea mearihis olu divrrit. Sámis lea olu. Dán girjái leat válljen dušše smávva oasi divrriin, ja dieđusge divrriid maid sáhtát oaidnit Sámis. Miellagiddevaš lea dat ge ahte Sámis leat divrrit mat gávdnojit dušše Sámis. Sávvat buresboahtima divrriid máilbmái!
ISBN: 978-82-8263-172-3.ČálliidLágádus, 2015. 229 s. Heftet. 175.- (kan også kjøpes gjennom haugenbok.no)
Sáme biebbmo vuorrasijda / Samisk mat for eldre
Árran lulesamisk senter har utgitt matheftet Sáme biebbmo vuorrasijda/Samisk mat for eldre, som er laget av Demensforeningen i Tysfjord. Heftet er resultat av et prosjekt der vi laget tradisjonell mat etter ulike årstider og basert på naturlige råvarer som er typisk for det samiske kostholdet (blodmat, gáhkko, fisk og rein osv.). Heftet er en viktig kilde til overføring av tradisjonskunnskap. Norsk og lulesamisk tekst.
Árran, 2012. 110.- (kan bestilles fra Árran – lulesamiske senter i Tysfjord)
Sámi skuvlahistorja 5/Samisk skolehistorie 5
Dette er femte bind i serien Samisk skolehistorie. Bøkene bringer glimt fra skolehverdagen i Sápmi, slik elever, lærere, internatansatte og foreldre har opplevd den. Videre presenterer de ulike bindene dokumenter og artikler både om konsekvensene av statens skolepolitikk og om kampen for å utvikle en skole bygd på samisk språk og kultur.
Det femte bindet i bokverket Samisk skolehistorie har som temaer læreplanene som har ligget til grunn for opplæringa for samiske elever, skolen under krigen og gjenreisinga, og deretter fortellinger og minner fra videregående skole og grunnskole. Boka har tekst på norsk og nordsamisk. Svein Lund, Siri Broch Johansen og Elfrid Boine er redaktører.
Dát lea Sámi skuvlahistorjá-ráiddu viđat girji. Girjjit muitalit skuvlaárgabeaivvi birra Sámis nugo oahppit, oahpaheaddjit, internáhttabargit ja váhnemat leat dan vásihan. Dokumeanttat ja artihkkalat čájehit norgga stáhta skuvlapolitihka váikkuhusaid, ja makkár rahčamuš lea leamaš ovddidit skuvlla mas lea sámi giella ja kultuvra vuođđun. Dán girjji álgooasi fáddán leat oahppoplánat mat leamaš vuođđun sámi ohppiid oahpahussii. Dasto joatká skuvllain soađiáigge ja ođđasithuksemis. Dan maŋŋá leat muitalusat ja muittut joatkkaskuvllas ja vuođđoskuvllas.
ISBN: 9788273748027 . Davvi girji, 2011. 462 s. 395.- (kan også kjøpes gjennom haugenbok.no)
Karen Anne Buljo: Nieidagorži – Pikefossen
Karen Anne Buljo har gjendiktet det samiske sagnet om jenta som seilte i ei tønne fra fjellet til havet. Bildebok med flotte illustrasjoner av Sissel Horndal. Parallelltekst på norsk og nordsamisk.
ISBN 978-82-7601-201-9. Iđut, 2011. 80 s. 229.- (kan kjøpes gjenom haugenbok.no)
Rawdna Carita Eira: Løp svartøre løp/Ruohta muzetbeallji ruohta
Rawdna Carita Eira bokdebuterer med diktfortellingen Løp svartøre løp/Ruohta muzetbeallji ruohta. Sentralt i fortellingen står forholdet mellom reinsdyret Svartøre og jenta som er diktenes jeg. Vi møter henne når hun som ung jente merker kalven i det kullsvarte øret, og gjennom diktene følger vi hennes liv og Svartøres, til dyret henger over slaktebordet. Temaer er kjærlighet og frihet, det tette forholdet mellom menneske og natur og om å måtte gi slipp på noe som står en nær og akseptere at det er slik livet er. Boka har norsk og nordsamisk tekst.
Boka ble nominert som kandidat til Nordisk råds litteraturpris 2012 fra det samiske språkområdet.
Rawdna Carita Eira har tidligere skrevet sangtekster for blant andre Mari Boine og teaterstykker som Arktisk hysteri og Guohcanuori šuvva/ Sangen fra Rotsundet .
Fra reineier til poet (Anders Malm, NRK 22.08.11)
Kan få Nordisk råds litteraturpris (NRK Sápmi 02.12.11)
Nominert til Nordisk råds litteraturpris (Nordlys 02.12.11)
Tre norske nominasjoner (Bok og samfunn 02.12.11)
ISBN: 9788205418738. Gyldendal, 2011. 176 s. 279.- (kan kjøpes gjennom haugenbok.no)
Karen Anne Buljo: Áfruvvá – Havfruen
Etter inspirasjon fra et sjøsamisk sagn har Karen Anne Buljo skrevet dette eventyret om sjøsamejenta som fikk havets joik og ble til havfrue. Dette skjedde i en tid langt tilbake da mennesker å dyr kunne snakke med hverandre. Bildeboka har parallell lettlest tekst på norsk og nordsamisk og er vakkert illustrert av Liv Vatle. Aldersgruppe: 4-9 år.
ISBN: 978-82-7601-188-3 . Iđut, 2011. 64 s. 180.- (kan kjøpes gjennom haugenbok.no)
Solfrid Fjellaksel Pedersen: Beaivvi bártni suotnjadeapmi – Solsønnens frierferd
Tospråklig barnebok med parallelltekst på nordsamisk og norsk. som forteller historien om samenes opphav. Langt tilbake i tid legger Solens sønn ut på en lang reise for å finne seg en kone, for i solsønnens land finnes det ingen jenter. I jettenes land treffer han jettekongens datter, som blir med ham tilbake. Sammen får de Gállábártnit – samenes stamfedre. De var noen usedvanlig dyktige bueskyttere og jegere. De fant også opp skiene. For at de ikke skulle glemmes ble de sendt opp til stjernehimmelsen etter sin død (Orions belte).
Fortellingen er basert et gammelt samisk episkt dikt som ble nedtegnet av den sørsamiske presten Anders Fjellner i 1840-årene (Solsønnens frieri i jettenes land). Boka er illustrert av forfatteren selv og oversatt til nordsamisk av Sigbjørn Skåden. Beregnet for barn 3-6 år.
ISBN: 978-82-91973-43-2. Skániid girjie, 2010. 94 s. 240.- (Kan også bestilles fra Haugenbok)