Leatgo gullan? fearánat (lydbok)

Lydboka har med fem personer som forteller historier de selv har opplevd eller har hørt. Disse historiene finnes ikke nedskrevet. Formidling og bevaring av muntlig samisk fortellertradisjon er formålet med lydboka. Vi får blant annet høre hva Haldis Balto kom ut for på Rama Cay-øya og hvilken merkelig opplevelse Rasmus Utsi hadde da han var geitepasser i Børselv. Nordsamisk.

Dán jietnagirjjis muitalit viđas fearániid maid ieža leat vásihan. Dát muitalusat eai leat čállon gosage nu ahte dá lea njálmmálaš árbevieru seailluheapmi. Jietnagirjjis beasat earret eará gullat makkár bártái Piera-Máreha Haldis gárttai Rámasullos, ipmašiid maid Elle Rásttoš vásihii go lei Bissojogas gáiccageahčči.

ISBN: 978-82-7374-783-9. Davvi girji, 2010. I CD. 198.-

Suotnjodeami giehtagirji/Friarhandboka

FriarhandbokaTospråklig bok om de gamle friertradisjonene i markasamisk område. Boka er laget i samarbeid med Várdobáiki samisk senter i Evenes. Forfatterne er Solfrid F. Pedersen, Kjersti M. Balto, Tone Elvebakk og Asbjørg Skåden.

Guovttegielat girji dološ suotnjodanvierut márkosámi eallimis birra. Giehtagirjjáš oahpaha suotnjodeami árbevieruid. Prošeakta lea ovttasbargu Várdobáiki Sámi Guovdážiin. Čállit leat Solfrid M. Pedersen, Kjesti M. Balto, Tone Elvebakk ja Asbjørg Skåden.

ISBN: 978-82-91973-35-7. Skániid girjie, 2009. Pris/Háddi:

Asbjørg Skåden: Skábma: en samisk mørketidsfortelling

skabmaSyvåringen kommer fra skolen. Glad for at mørketida endelig er her. Hjemme er de gamle mørketidstradisjonene i naturlig bruk. På skolen har de arbeidet med juletradisjoner, men gutten kjenner seg ikke igjen i beskrivelsen av verden. Han føler seg derfor fattig og tradisjonsløs.

Boka spør om hva som er tradisjon og må det stå i skolens lærebøker og presenteres der for å være tradisjon. Boka inneholder også små tradisjonsfortellinger om nordlyset, Ruohttaráidu og annet fra markesamisk område.

Boka er norsk versjon av Ii hal Ruohttaráidu lea johtán goseg! som kom ut i 2006. Illustrert av Solfrid Fjellaksel Pedersen

ISBN: 978-82-91973-32-6. Skániid girjie, 2008. 56 s.

Asbjørg Skåden: Froskemora – Čuoppomáddu

froskemoraIfølge markesamisk tradisjon har alle dyr sin egen urmor – máddu. Dyret kan være liten og forsvarsløs, men har en máddu som er sterkere enn den som urettvist plager et lite dyr. Čuoppomáddu ser ut som en frosk og er all froskers mor. Hun lever i dype kulper, i elvedyp, i bunnløse myrer og i vann. Hun kommer om man uroer henne eller hennes små. Fortellinger om froskemora har vært brukt for å holde barn unna steder man ikke ønsket at de skulle ferdes.

Egnet for høylesing for barn i alderen 4-8 år.

 Boka er den norske oversettelsen av Čuoppomáddu som kom ut på nordsamisk i 1994.

ISBN: 978-82-91973-31|-9. Skániid girjie, 2008. 63 s. 150.-