Jens Martin Mienna: Nilla ja Ádegáhttu ávvudeaba/Nilla og Atekatt feirer

Viđat girji Nilla ja Ádegáhttu ráiddus.

Nilla ja Ádegáhttu leaba Sámi álbmotbeaivvi ávvudeamis, muhto Nilla háliida ávvudit iežas miela mielde. Olggos soai mannaba, ja doppe de ávvudeaba leahtuin ja fuomášumiin. Fáhkka gullo juoga geađgi duohken, ja dat gal orru issoras.

Femte bok i Jens Martin Miennas serie om Nilla og Atekatt.

Nilla og Atekatt feirer Samenes nasjonaldag, men Nilla vil feire på sin egen måte. De drar ut og der feirer de med fart og fantasi. Plutselig hører de lyd bak en stein og det virker som om at det er noe skummelt.

Tekst på nordsamisk og norsk. Illustrert av Peter Martin Mienna. For aldersgruppen 3-9 år.

ISBN: 978-82-93781-04-2. Bárus, 2023. 41 s. Innb. 150.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen )

Camilla Kuhn: Daelie sjeakobe/Ryddetid

Camilla Kuhns Ryddetid (2012) i sørsamisk/norsk utgave.

Det er ryddetid, men pappa og Jens vil heller dra i svømmehallen. Dessverre oppdager lillesøster dem idet de prøver å snike seg ut. Merkelig nok blir verken hun eller mamma sinte. Da pappa og Jens kommer frem til svømmehallen skjønner de endelig hvorfor.

«Løveunge» er en serie hvor det er kun én setning på hver side slik at den egner seg for de aller ferskeste leserne. Tekst på norsk og nordsamisk. Fortelling for aldersgruppen 3-7 år.  Helen Blind Brandsfjell har oversatt til sørsamisk.

Boka er også gitt ut i nordsamisk/norsk og lulesamisk/norsk utgave.

Forlaget samarbeider med Leser søker bok i ønsket om at parallellspråklige bøker skal skape nysgjerrighet for språk. Ryddetid av Camilla Kuhn er valgt fordi den er en humoristisk fortelling som sier mye på liten plass.

ISBN: 978-82-02-78541-3. Cappelen Damm, 2023. 32 s. Innb. 179.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)

Camilla Kuhn: Rádjamájgge/Ryddetid

Camilla Kuhns Ryddetid (2012) i lulesamisk/norsk utgave.

Det er ryddetid, men pappa og Jens vil heller dra i svømmehallen. Dessverre oppdager lillesøster dem idet de prøver å snike seg ut. Merkelig nok blir verken hun eller mamma sinte. Da pappa og Jens kommer frem til svømmehallen skjønner de endelig hvorfor.

Løveunge er en serie hvor det er kun én setning på hver side slik at den egner seg for de aller ferskeste leserne. Tekst på norsk og lulesamisk. Fortelling for aldersgruppen 3-7 år.  Sivert Kintel har oversatt til lulesamisk.

Boka er også gitt ut i nordsamisk/norsk og sørsamisk/norsk utgave.

Forlaget samarbeider med Leser søker bok i ønsket om at parallellspråklige bøker skal skape nysgjerrighet for språk. Ryddetid av Camilla Kuhn er valgt fordi den er en humoristisk fortelling som sier mye på liten plass.

ISBN: 978-82-02-78543-7. Cappelen Damm, 2023. 32 s. Innb. 179.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)

Camilla Kuhn: Čorgenáigi/Ryddetid

Camilla Kuhns Ryddetid (2012) i nordsamisk/norsk utgave.

Det er ryddetid, men pappa og Jens vil heller dra i svømmehallen. Dessverre oppdager lillesøster dem idet de prøver å snike seg ut. Merkelig nok blir verken hun eller mamma sinte. Da pappa og Jens kommer frem til svømmehallen skjønner de endelig hvorfor.

«Løveunge» er en serie hvor det er kun én setning på hver side slik at den egner seg for de aller ferskeste leserne. Tekst på norsk og nordsamisk. Fortelling for aldersgruppen 3-7 år.  Ánne Márjá Guttorm Graven har oversatt til nordsamisk.

Boka er også gitt ut i lulesamisk/norsk og sørsamisk/norsk utgave.

Forlaget samarbeider med Leser søker bok i ønsket om at parallellspråklige bøker skal skape nysgjerrighet for språk. Ryddetid av Camilla Kuhn er valgt fordi den er en humoristisk fortelling som sier mye på liten plass.

ISBN: 978-82-02-78542-0. Cappelen Damm, 2023. 32 s. Innb. 179.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)

Sophia Rehnfjell: Gájuoh muv! – gïjrra Almien jah Enoken luvnnie / Rädda mig – vår hos Almmie och Enok

Sophia Rehnfjell har gitt ut bilde bok med tekst på umesamisk og svensk.

Det er i midten av mai og renkalvene fødes i fjellene. Søsknene Almmie og Enok skal med foreldrene til deres sommersted ved Ältsvattnet. de skal frakte opp mat til sommeroppholdet, hogge ved og vokte reinflokken. Her venter også et eventyr for barna.

Rehnfjell er lærer, kulturarbeider og har siden hun var barn fulgt reinens vandring langs Vindelelven. Når hun selv fikk barn bestemte hun seg for å ta tilbake sitt språk – det utryddingstruede umesamiske språket. Boka skildrer samiske barns hverdag i Vindelfjellet naturreservat der forfatteren selv bor deler av året.

For aldersgruppen 3-6 år. Boka er illustrert av Inga-Wiktoria Påve.

ISBN: 9789152708231. Sophia Rehnfjell, 2022. 28 s. Innb. SEK 290.- (kan kjøpes gjennom Bokus)

Sophia Rehnfjell: Beerkh mannem! – gïjre almmien jïh enoken luvnie

Sørsamisk oversettelse av Sophia Rehnfjells første bok Gájuoh muv!/Rädda meg! (2022),  som er en av de aller første bøkene som er skrevet originalt på umesamisk. Boka er illustrert av Inga-Wiktoria Påve.

Langt inne i på fjellet, der verken telefon eller tv finnes, trives søsknene Almmie og Enok aller best. Vi følger de samiske barnas hverdag  når de drar til familiens reingjeterhytte på fjellet.

Boka er gitt ut i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek.

Gaskoeh suehpeden askesne, aske gosse aaltoeh suehpiedieh jïh miesieh reakasuvvieh. Åerpeneguahktah Almmie jïh Enoke edtjijægan tjidtjie gonnoeh aehtjine Magdalena jïh Nils Äldsjávrran vuelkedh, sijjen gïjre jïh giesiesijjie. Dah edtjieh beapmoeh dïsse foeresjidh maam edtjieh giesien utnedh, moereh tjoehpedh jïh bovtsh ryöjnesjidh.

 ISBN: 978-82-93402-71-8. Gïelem nastedh, 2022. 24 s. Heftet. 50.-

June Sommer Strask: Malene ja eatnanvuložat / Malene og de underjordiske

June Sommer Strask nye tospråklige barnebok handler om et vanskelig tema – den handler om et barns frykt for en voksenperson.

Malene er syv år. Hun bor sammen med mor, stefar og lillebror. I huset ved siden av bor far og bestemor áhkku. Så begynner fæle ting å skje. Far havner i koma. De må flytte. Og stefar forandrer seg, han brøler. En dag rømmer Malene. Midt ute i skogen snubler hun og besvimer. I drømme dukker det opp en koftekledd gammel dame. – Jeg er Málu, sier damen. Malene har hørt fortellinger om Málu. Familiens ulda-jente. Og nå sto hun der. Rett foran henne.

Illustrert av Una Isailovic. Oversatt til nordsamisk av Máret Sara. For småtrinn og mellomtrinn.

Hva er det nå jeg har gjort? (Elin Margrethe Wersland, 11.12.22, Ságat)

ISBN: 978-82-7601-276-7. Iđut, 2022. 96 s. Innb. 269.- (kan kjøpes gjennom Adlibris, Biblioteksentralen)

Samuel Gælok: Virok ja Bájská

Boken inneholder to humoristiske fortellinger om de to guttene Virok og Bájská. Virok er stor og sterk som en voksen kar, og snill. Bájská er idérik, skøyeraktig og energisk. De er gode venner og finner på mye rart. Handlingen er lagt til sommer og høst, ved fjorden.

Tekst på lulesamisk. Illustrert av Nina Marie Andersen.

ISBN: 978-82-7601-275-0. Iđut, 2022. 48 s. Innb. 250.- (kan kjøpes gjennom  Biblioteksentralen)

Malin Roca Ahlgren: Linne & Loddi

Malin Roca Ahlgren har skrevet barnebok om å redde skogene.

Linne er fem år og bor i en skog i Sápmi. En dag når Linne er ute å går med sin mor Aili, hunden Manni og reinen Bocko hører de en merkelig lyd. Det er hakkespetten Loddi som behøver hjelp. De følger fuglen inn i løvskogen og Linne forstår at også Bocko er i fare. For skogen holder på å forsvinne. Hvordan kan Linne hjelpe?

For aldersgruppen 3-6 år. Svensk tekst. Illustrert av Judith Balaguero. Bildeboka er faktagransket av blant andre Madeleine Renhuvud og Lene Cecilia Sparrok.

ISBN: 9789188933867. Kikkuli förlag, 2022. 32 s. Innb. 262.- (kan kjøpes gjennom Adlibris)

Inga Borg: Pluppe jïh gaskejïjjhbiejjie

Pluppe jïh gaskejijjhbiejjie («Plupp og midnattssola») er den sjuende Plupp-boka som kommer på sørsamisk. Etterspørselen etter nye bøker i denne serien bekrefter at Inga Borgs blåhårede fjelltroll er populært lesestoff i samiske familier.

I denne boka ser vi det fineste av nord-skandinavisk høyfjellsnatur og Plupps liv sammen med reinflokken. Inga Borg (1925-2017) skrev i alt 22 bøker om Plupp, basert på sine inntrykk av reiser i Nord-Sverige. Boka er oversatt til sørsamisk av Marja-Meele Päiviö. Hun bor i Karesuando, med familierøtter i Kappfjell-familien fra Helgeland. Gitt i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek.

Pluppe edtja bovtsidegiesielaantese bæjjese vaaran dåeriedidh jïh desnie jeatjah juvrh råaakah mah debpene årroeminie.

ISBN: 978-82-93402-63-3. Gielem nastedh, 2022. 23 s. Heftet. 70.- (kan kjøpes hos  Saemien Sijte,  Gaaltije  )