Kirste Paltto: Underlige hendelser ved Villmarkssjøen

Norsk oversettelse av Kirsti Palttos Luohtojávrri oainnáhusat (2016). Romanen er en fantastisk fortelling om guttene Ritni og Urbáns møte med jenta Laksi og deres reise og opplevelser til hennes hjemplass ved Villmarkssjøen.

Guttene som sover i telt, våkner og ser en fremmed jente som strekker seg høylytt, bretter sammen pleddet og takker for overnattingsplassen.  Skyssen hennes ble igjen på toppen av Vindfjellet fordi den ikke ville være blant mennesker. Til guttenes spørsmål om hva slags plass Villmarkssjøen er, sukker hun og sier at det er så kronglete å forklare det, men inviterer heller guttene med seg.

Roman for aldersgruppen 10-13 år. Boka var blant de nominerte til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2017. Illustrasjoner av Sunna Kitti.

ISBN:978-82-329-0073-2. Davvi girji, 2017. 80 s. Innb. 260.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen og haugenbok)

Torkel Rasmussen: Milli ja Bolfi – Milli jávka – Milli gáhtu/Millie gon Bolfieh – Millie gaarvene

milli_ja_bolfiTorkel Rasmussen har gitt ut den tredje billedboka om kattene Milli og Bolfi. I denne fortellinga forsvinner Milli. Boka har enkel tekst på nordsamisk, lulesamisk og sørsamisk. For aldersgruppa 3-6 år.  Kjersti Pleym er illustratør av tredje bok.

ISBN: 978-82-8263-295-9. ČálliidLágádus, 2018. 47 s. Innb. 200.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen og adlibris).

Helga West: Gádden muohttaga vielgadin

Helga West, som fra finsk side av Sápmi, debuterer som poet med diktsamlinga Gádden muohttaga vielgadin. Boka er illustrert av Jovnna West. Nordsamisk tekst.

Diktsamlingas tema er et ekteskap som skildres fra inngåelsen til skilsmissen. «Om tvilen, som ganger en allerede før ekteskapet, om fremmedfølelsen når en gifter seg med en fra en annen kultur. Om tapet av egen identitet, og om å finne den igjen. Og om det vanskelige, når en vet at alt gikk galt.”, sier den kjente samiske poeten Inger-Mari Aikio om boken.

«Dát lea ollislas muitalus náitaleamis gitta earráneapmái. Eahpádusain, mat vurjet jo ovdal náitaleami. Amasvuoda dovddus, go náitala nuppi kultuvrra olbmuin. Iezas identitehta láhppimis ja fas gávdnamis.

ISBN: 978-82-8263-294-2 ČálliidLágádus, 2018. 75 s. Innb. 195.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, haugenbok og adlibris)

Ante Aikio: Fathoms of the Fenlake

Ante Aikios første bok om Aigi og hans reise til samenes mytiske verden i engelsk oversettelse. Boka er oversatt til engelsk av Ville Miettinen og er også oversatt til nordsamisk. Originaltittel er Jänkäjärven syöverit på finsk og gitt ut i 2013.

Ante Aikios first book about Aigi and his journey into the mythical world of the Sami people in english traslation. His journey starts with a race for the first ray of sunlight of the New Year, and continues with a plunge into the wondrous Saivo realm to search for a childhood friend. On the journey the knowledge of beings such as the gobmi, skammaidas and other fantastic creatures will surely be needed.

Fathoms of the Fenlake is a groundbreaking fantasy story. A solid nature connection, ingenuity and courage along with mystical powers have always been present in the Sami culture. The colorful pantheon has survived the attempts to abolish it, and the Aigi-saga draws from that legendary folklore.

Jänkäjärven syöverit (2013) is translated into english by Ville Miettinen.

ISBN: 9878-9-5293566-6-9. Goranus, 2015. Kan kjøpes fra Korpilaanishop 15.90 €/E-bok hos adlibris)

Anne Wuolab: Ii šat summal

Året er 2011 og Læsja Fjell reiser tilbake til hjemkommunen som nylig har blitt en samisk forvaltningskommune. Der venter kjæresten, foreldrene, kjente steder og ny jobb på teknisk avdeling  i kommunen. En sovende samiskhet vekkes til livet og nye konflikter trenger seg på relatert til rettighetene til naturrikdommene i kommunen. Nordsamisk  tekst.

Læjsa Fjell fárre ruvttoguovlluide duottarsuohkanii Vualtjerei. Doppe vurdet irgi, vánhemat ja oahpes báikkit. Su odda bargu lea teknihkalaš ossodagas ja suohkan lea áiddo šaddan sámi háld­dašansuohkanin. Ja oađđi sámevuohta lea boktojuvvon. Olbmot morihit, identitehtat láivot ja nanosmuvvet. Jahki lea 2011. Ođđa riiddut bahkkejit dál go vuoigatvuodat luondduriggodagaide ja válddit cilgejuvvojit ja bohtet oidnosi­i. Áigi lea maid nu ahte duottar geahcastuvvo áigegollun ja vuoiŋŋastanbáikin, iige bargosadjin ja birgejupmin.

ISBN:  978-91-639-6375-9. Anne Wuolab, 2018. 225 s. Heftet. 133.- (kan kjøpes gjennom adlibris)

Birgit Å. Andersen: Emielle & Emierká orre voelpe

emielle_aarjelSørsamisk utgave av Birgit Å. Andersens  bildebok Emielle & Emierká får en venn. Boka er illustrert av Nina M. Iversen og er også utgitt i nordsamisk og lulesamisk utgave. For aldersgruppen 3-9 år.

Støvelparet Emielle og Emierká kjeder seg på det mørke lageret hvor de er plassert og blir svært lykkelige den dagen ekpeditøren kommer på lageret og henter dem ut i butikken, og enda gladere når gutten Nijlas kommer til butikken og kjøper dem. Hvor forfær blir ikke han den dagen han oppdager at støvlene kan snakke?

ISBN: 978-82-8263-248-5. ČálliidLágádus, 2018. 31 s. Innb. 225.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, haugenbok )

Birgit Å. Andersen: Emielle & Emierká rádnav oadtjoba

emielle_julev.jpgLulesamisk utgave av Birgit Å. Andersens  bildebok Emielle &Emierká får en venn. Boka er illustrert av Nina M. Iversen og er også utgitt i nordsamisk og sørsamisk utgave.

Støvelparet Emielle og Emierká kjeder seg på det mørke lageret hvor de er plassert og blir svært lykkelige den dagen ekpeditøren kommer på lageret og henter dem ut i butikken, og enda gladere når gutten Nijlas kommer til butikken og kjøper dem. Hvor forfær blir ikke han den dagen han oppdager at støvlene kan snakke?

ISBN: 978-82-8263-246-1. ČálliidLágádus, 2018. 31 s. Innb. 225.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, haugenbok )

Birgit Å. Andersen: Emielle & Emierká – ođđa ustit

emielle_davviNordsamisk oversettelse av Birgit Å. Andersens  bildebok Emielle &Emierká får en venn. Boka er illustrert av Nina M. Iversen og er også utgitt i lulesamisk og sørsamisk utgave.

Støvelparet Emielle og Emierká kjeder seg på det mørke lageret hvor de er plassert og blir svært lykkelige den dagen ekpeditøren kommer på lageret og henter dem ut i butikken, og enda gladere når gutten Nijlas kommer til butikken og kjøper dem. Hvor forfær blir ikke han den dagen han oppdager at støvlene kan snakke?

ISBN: 978-82-8263-247-8. ČálliidLágádus, 2018. 31 s. Innb. 225.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, haugenbok og adlibris)

Birgit Å. Andersen: Emielle & Emierká – får en venn

emielle_norBirgit Å. Andersen fra Tysfjord forfatterdebuterer med bildeboka Emielle &Emierká får en venn. Boka er illustrert av Nina M. Iversen og er også utgitt nordsamisk, lulesamisk og sørsamisk utgave.

Støvelparet Emielle og Emierká kjeder seg på det mørke lageret hvor de er plassert og blir svært lykkelige den dagen ekpeditøren kommer på lageret og henter dem ut i butikken, og enda gladere når gutten Nijlas kommer til butikken og kjøper dem. Hvor forfær blir ikke han den dagen han oppdager at støvlene kan snakke?

ISBN: 978-82-8263-249-2. ČálliidLágádus, 2018. 31 s. Innb. 225.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, haugenbok og adlibris)

Rakel-Iren Østnes-Lillehaug Pedersen: Måarehks bïerne

Sørsamisk oversettelse av bildeboka Den sinte bjørnen (2018) som handler om Lillebror på 4 år.

Han bor sammen med mamma, pappa, søster og bror. De er en helt vanlig familie der alle elsker hverandre. Allikevel har Lillebror det vanskelig hjemme fordi han opplever at pappa av og til endrer seg, og blir til en sint bjørn med store klør som av og til kommer hjem til dem.

Forfatteren er fra Steigen i Nordland og boka er illustrert av Malle Remmel. For aldersgruppen 3-9 år.

ISBN: 978-82-8263-292-8. CálliidLágádus, 2018. 53 s. Innb. 225.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, haugenbok og adlibris)