 Fantasy på nordsamisk med barn i alderen 10-14 år som målgruppe. Fortellingen tar utgangspunkt i samisk mytologi og eventyr. Dette er den første boka i serien «Čuovgga suotnjarat» (Lysets stråler) som er illustrert av Jens Martin Mienna selv.
Fantasy på nordsamisk med barn i alderen 10-14 år som målgruppe. Fortellingen tar utgangspunkt i samisk mytologi og eventyr. Dette er den første boka i serien «Čuovgga suotnjarat» (Lysets stråler) som er illustrert av Jens Martin Mienna selv.
I begynnelsen er livet harmonisk og fredfullt. Så skjer det noe som utfordrer både menneskets eksistens og forhold mellom mennesker. Noen barn fra forskjellige siidaer får et felles kall. De reiser ut for å finne svar på hvorfor sollyset forsvinner gradvis, og hvorfor mørket forandrer jorda til et uhyggelig og farlig sted.Underveis oppdager de at de alle sammen har ukjente evner.
Fántasiijaromána 10-14 jahkásaččaide, davvisámegillii. Muitalus váldá vuođu sámi mytologiijas ja máinnasteamis. «Seavdnjadasa hástalusat» lea vuosttaš girji «Čuovgga suotnjarat» ráiddus. Jens Martin Mienna lea sárgon govaid girjái.
Álggos lei eallin harmonalaš ja ráfálaš, muhto de dáhpáhuvvá juoga! Dakkár mii hástala olbmuid gaskavuođaid ja birgejumi. Moadde máná iešguđetge siiddain, ožžot oktasaš gohččuma. Sii vulget mátkái ohcat čovdosa manin beaivečuovga dađistaga hedjona ja manin seavdnjadas rievdada eatnama issoras ja váralaš báikin. Mátkis fuobmájit ahte juohkehaččas leat čihkkon attáldagat.
ISBN: 978-82-7374-635-1. Davvi girji, 2009. 192 s.-Pris/Haddi: 280.- Finnes også som lydbok (mp3-spiller): 978-82-7374-742-6

 På en firehjuling over fjellet i Norrland begynner en spennende reise som fører Neijla og Victor tilbake i historien. På leting etter Neijlas forsvunne pappa. Neijla er 11 år og strever med sin doble identitet som same og svensk. En problematikk vi kjenner igjen fra SMS från Soppero av Ann-Helen Leastadius og manuset til denne romanen deltok også i samme barnebokkonkurransen som SMS från Soppero vant.
På en firehjuling over fjellet i Norrland begynner en spennende reise som fører Neijla og Victor tilbake i historien. På leting etter Neijlas forsvunne pappa. Neijla er 11 år og strever med sin doble identitet som same og svensk. En problematikk vi kjenner igjen fra SMS från Soppero av Ann-Helen Leastadius og manuset til denne romanen deltok også i samme barnebokkonkurransen som SMS från Soppero vant. Nåjdens sång er den fjerden boka i spenningsserien om David og Larissa. Serien henvender seg til barn og ungdom i alderen 10-14 år. I denne boka utspiller dramaet seg i svensk Lappland, hvor et gruveselskap leter etter uran i reinbeiteland. Davids familie får et brev fra Johan,  en venn fra Lappland, som forteller at sønnen har kjørt av veien under merkelige omstendigheter når han fraktet en borreprøve. Når David og Larissa treffes langt ut i sommerferien følger en skrikende fjellvåk etter dem. Et tegn som får dem til å reise opp til Lappland de siste ukene av sommerferien. Dette blir opptakten til en eventyrlig detektivroman.
Nåjdens sång er den fjerden boka i spenningsserien om David og Larissa. Serien henvender seg til barn og ungdom i alderen 10-14 år. I denne boka utspiller dramaet seg i svensk Lappland, hvor et gruveselskap leter etter uran i reinbeiteland. Davids familie får et brev fra Johan,  en venn fra Lappland, som forteller at sønnen har kjørt av veien under merkelige omstendigheter når han fraktet en borreprøve. Når David og Larissa treffes langt ut i sommerferien følger en skrikende fjellvåk etter dem. Et tegn som får dem til å reise opp til Lappland de siste ukene av sommerferien. Dette blir opptakten til en eventyrlig detektivroman. Pedar Jalvis dikt og novellesamling «Muohtačálmmit» fra 1915 og den første samiske romanen «Beaiveálgu» (1912) av Anders Larsen i nytt opplag.
Pedar Jalvis dikt og novellesamling «Muohtačálmmit» fra 1915 og den første samiske romanen «Beaiveálgu» (1912) av Anders Larsen i nytt opplag.  Lydbok hvor forfatteren selv leser teksten til diktsamlingen hun vant Samerådets litteraturpris for i 2006 på nordsamisk. Diktsamlingen er også gitt ut på norsk – «Av skogens sus spirer nytt» (2006).
Lydbok hvor forfatteren selv leser teksten til diktsamlingen hun vant Samerådets litteraturpris for i 2006 på nordsamisk. Diktsamlingen er også gitt ut på norsk – «Av skogens sus spirer nytt» (2006). Billedbok for de yngste med svært enkel tekst om dyrene og deres lyder.  Boka er illustert av forfatteren selv.
Billedbok for de yngste med svært enkel tekst om dyrene og deres lyder.  Boka er illustert av forfatteren selv. Enkel billedbok for de yngste som forteller om dyrene og deres lyder. Boka er illustrert av forfatteren selv. Orginaltittel er «Cizáš vizarda» og er oversatt fra nordsamisk av Stig Riemmbe Gælok.
Enkel billedbok for de yngste som forteller om dyrene og deres lyder. Boka er illustrert av forfatteren selv. Orginaltittel er «Cizáš vizarda» og er oversatt fra nordsamisk av Stig Riemmbe Gælok. I boka Suonat møtes to kunstnere som forener sine ord og bilder og som med det skaper en ny helhet. Den ungaske forfatteren Josef Timar spurte Inger-Mari om hun kunne skrive dikt til hans fotografier, noe hun fant enkelt å gjøre da hun i hans bilder så nesten ferdige dikt.
I boka Suonat møtes to kunstnere som forener sine ord og bilder og som med det skaper en ny helhet. Den ungaske forfatteren Josef Timar spurte Inger-Mari om hun kunne skrive dikt til hans fotografier, noe hun fant enkelt å gjøre da hun i hans bilder så nesten ferdige dikt.
